Buscar en
Revista Médica de Homeopatía
Toda la web
Inicio Revista Médica de Homeopatía Salix fragilis: materia médica clínica y casos
Información de la revista
Vol. 4. Núm. 1.
Páginas 17-21 (Enero 2011)
Compartir
Compartir
Descargar PDF
Más opciones de artículo
Vol. 4. Núm. 1.
Páginas 17-21 (Enero 2011)
Acceso a texto completo
Salix fragilis: materia médica clínica y casos
Salix Fragilis, materia medica, and cases
Visitas
6414
Anna Plaa
a Gabinet Mèdic Hahnemann, Barcelona
Este artículo ha recibido
Información del artículo
Resumen
Texto completo
Descargar PDF
Estadísticas
Análisis de la patogenesia de Salix fragilis, una sustancia relativamente nueva en la materia médica homeopática, y de los temas fundamentales que en ella aparecen. Remedio de pacientes que viven una situación límite, aguda o crónica, que aguantan hasta que se rompen, hasta que dicen "basta, se acabó". Se presentan 4 casos clínicos propios en los que el remedio ha sido de gran utilidad y en los que podemos apreciar cómo se manifiestan en la clínica estos temas.
Palabras clave:
Salix fragilis; Materia médica y casos clínicos; Temas: "cruzar la línea y aceptar las consecuencias"; "Basta, no puedo más"
This article analyzes the proving of Salix Fragilis, a relatively new remedy in the homeopathic materia medica, as well as the main themes that appear in this remedy. This remedy is suitable for patients living in extreme situations, whether acute or chronic, and who tolerate the situation until they say "It's over". The author presents four cases from her own practice in which the remedy was highly useful and which illustrate how the themes of this remedy are expressed in practice.
Keywords:
Salix fragilis; Materia medica and clinical cases; Themes: "crossing the line and accepting the consequences": "It's over"
Texto completo
... todo empezó

por un sueño...

Salix fragilis, un remedio especial para pacientes especiales

Fuentes

— Proving de Penelope Stirling, de 1988, con 7 experimentadores.

— Extracto repertorial de Synthesis 8.0 y 9.1.

— Ocho casos clínicos, 5 de mi propia experiencia y 3 del Dr. P. Van Roey.

La sustancia

Salix fragilis spp. Neotricha. Árbol. Familia: salicicáceas. Nombre común: sauce frágil o mimbrera.

Fabricante: Helios Pharmacy, Reino Unido.

Cepa: hojas y tallos.

Como todos los sauces, contiene ácido salicílico.

"Árbol caducifolio de 8 a 15 m de alto, de corteza gris, de mimbres brillantes y glabros, de hojas lanceoladas (...). Crece, espontáneamente o plantado, en riberas, márgenes de acequias y sitios húmedos, en gran parte de Europa. En cultivo presenta un tronco robusto, del cual arrancan los mimbres, que se cortan periódicamente" (traducido de Enciclopèdia Catalana).

Hay muchas variedades de Salix. Su madera es ligera. Casi todas son extremadamente flexibles y, por ello, se han usado tradicionalmente en cestería y artesanía. La única excepción es el sauce frágil, cuyas ramas y ramitas se desprenden fácilmente.

Se planta en los márgenes de ríos y canales para fijarlos y darles estabilidad con sus raíces.

El sauce frágil, incluso si se planta cabeza abajo, va a prender, volviéndose las ramas raíces y las raíces ramas (adaptabilidad pero no flexibilidad). S. fragilis "refleja el método de reproducción del árbol: las ramas se rompen y se desgajan, van a la deriva con la corriente, encuentran finalmente un lugar donde se fijan y arraigan en la ribera, y crecen hasta formar un nuevo árbol..." (P. Stirling).

Del folklore (cito de nuevo a P. Stirling): "Los sauces se asocian al agua, la luna, lo oculto (druidas y brujas); poder de prote ger del mal y dar suerte; la fertilidad/el embarazo; la inspiración; la poesía y el romanticismo; leyendas de fantasmas".

El sentimiento general de los experimentadores, y de los pacientes: "cruzar la línea y aceptar las consecuencias". "Basta, no puedo más."

Los temas (de P. Stirling)

Tensión (1,2) → rotura (3,4) → desconexión (5,6) → enraizamiento (7).

1. Enterrado, estancado, secretivo.

2. Salir a la superficie, tensión, al límite.

3. Cruzar la línea.

4. Rotura, ruptura de repente.

5. A la deriva. Metáforas de agua

6. Desconectado, solo, incomprendido.

7. Reunido, enraizado de nuevo.

A continuación cito algunos síntomas de los experimentadores, expresados del mismo modo por algunos pacientes.

Enterrado, estancado, secretivo

— Sensación de restricción, estar atrapado, deprimido.

— Pensamiento en clichés, frases hechas.

— Quiere un cambio. Enfocarse.

— Sensaciones respecto al espacio (falta de) y la estabilidad (sensación de volar).

Salir a la superficie, tensión, al límite

— Irritación y enojo por pequeñeces.

— Muy inquieto y excitable.

— Se siente sobrepasado.

— Llorosa y frustrada, con cansancio.

— Al borde de las lágrimas.

— Locuaz, excitable, mandona, más incisiva de lo habitual. "Me irrita que las cosas no vayan a mi modo."

Cruzar la línea

— "No me empujes, déjame ser como quiero."

— "...más asertiva, diciendo que esto no voy a hacerlo ya más."

— Se siente firme y determinada. "Llegué al punto en que quería una resolución. Sentí que había una línea definitiva y que él la había cruzado."

— Sentimiento de futilidad, debida a la escasa respuesta por parte de su pareja.

Rotura, ruptura brusca

— Sentimiento de estar partida en dos. Siento como si hubiera dos personas en mí (...). "Hay una división entre mi cabeza y mi corazón."

— Necesidad de marchar a otro lugar. Necesidad de escapar y de ir a la suya.

— Sensación de haber perdido el control. Controla las cosas y en realidad quiere dejarlas fluir. Miedo a la locura.

A la deriva. Metáforas de agua

— Ir a la deriva. Dar vueltas en torno a algo, gesto de torbellino (casos).

— Ligera desconexión. Olvidadizo. Pierde cosas importantes.

— Dificultad de concentración. Mente ausente. "¿Por qué la vida no va del modo que quiero?"

— "No voy a aferrarme a ello, voy a dejarme llevar con la corriente."

Desconectado, solo, incomprendido

— "Me sentí separada. Cerrada e introvertida". "Ajena. No afectada."— "Me siento fatal, deprimida, sola, llorosa."

— "Siento que he sido un fracaso, también en el proving. He sido la persona equivocada."

— "Sentí que no quería que me molestaran con los problemas de nadie más."

— "No me siento integrado en mí mismo —como si fuera una imagen borrosa de mí mismo—".

— "Sensación extraña de intemporalidad y de irrealidad."

— "Sentí como si fuera a hacer alguna locura; que todos van a pensar que estoy loca."

— "No me siento tan sociable como suelo ser; me siento como si me escondiera. No tengo la sensación de conectar con la gente..."

Reunido, enraizado de nuevo

— "Quiero establecerme, comenzar de nuevo, redecorar la sala."

— "Me siento embarazada."

— "Calidez y paz con los demás...", "sentimiento de fraternidad."

— "Tengo un sentimiento de paz, mis emociones son más tranquilas de lo que han estado los últimos meses."

Materia médica clínica

Mental. Sal-fr. es un remedio para pacientes que viven una situación de crisis, aguda o crónica; una situación límite que aguantan hasta que se rompen; sienten que basta, se acabó, que ya no pueden más. Sienten la necesidad de un cambio importante en su vida, a veces después de un largo período de indecisión y/o sufrimiento (bajo gran tensión).

Sal-fr. tiene facilidad para analizarse y expresarse, con introspección y locuacidad; su hablar es rápido y apresurado.

Gran concordancia entre el lenguaje de las pacientes y el lenguaje de los experimentadores. Deberá investigarse en el futuro si ello se debe a la capacidad de análisis e introspección junto con la facilidad de lenguaje y tendencia a hablar con frases hechas, o bien si simplemente se debe a tener el homeópata fresco el lenguaje del proving, al no haber antes materia médica.

La creatividad (danza, poesía, pintura) son una parte importante de la vida de tales pacientes.

Valentía. Coraje ante situaciones difíciles, bajo una imagen de aparente fragilidad, soporta enormes dificultades.

Hay mucho descontento, que puede expresarse en muchas áreas, o como falta de espacio/de lugar.

Necesidad de mudarse, de redecorar, de cambiar de trabajo o de lugar.

Trastornos por la pérdida de un ser querido (un bebé muerto antes de nacer), como resultado de una supuesta agresión y con el sentimiento de conspiración o desconfianza ("el médico mató a mi bebé", "me robaron a mi bebé" (casos).

El duelo (los trastornos por decepciones amorosas y por la pérdida de un ser querido) se viven de un modo excepcionalmente intenso y prolongado.

En general puede ser desconfiado; se siente criticado, que no le comprenden, y lo expresa directamente. Se siente atrapado.

Más a menudo hay aversión a la compañía y mejora estando solo; en contraste, mejora con el consuelo y en general es complaciente (contra su voluntad o sin saber por qué).

Los temas de la vida y la muerte, el embarazo, la fertilidad, la sexualidad, son muy nucleares en general.

Otro tema son las puertas: miedo a las puertas cerradas, sueño con puertas correderas, sueños de puertas.

El color negro en conexión con los niños: el bebé muerto de una paciente, que nació "negro", la bolsa negra para el feto muerto de otra paciente, el sueño de un experimentador jugando con un niño de raza negra (hijo adoptado).

Sensación de inestabilidad y aturdimiento, como drogado, expresada como sensación de volar o flotar o de mareo.

También es muy importante la división, la contradicción de la voluntad, la sensación de tener 2 voluntades, 2 líneas de pensamiento distintas al mismo tiempo, división entre cabeza y cuerpo, entre mente y cuerpo, estar dividido en 2 partes.

Puede haber un desapego (temporal), con sentimiento de aislamiento e indiferencia a sus responsabilidades y a su familia. Se sienten incomprendidos.

Llora con facilidad y hay mucha tristeza. No es de extrañar que sea eficaz en casos de depresión reactiva o duelos patológicos.

He observado en varios pacientes el gesto de espiral o remolino al hablar de sus síntomas (en el proving se expresa como ilusiones de remolino).

Las pacientes suelen ser muy coquetas.

— Cabeza. Cefalea, antes de y al principio de la menstruación (añadido). Alergias, resfriados, sinusitis.

— Femenino. Aborto: tendencia al aborto; aborto en los últimos meses. Feto muerto (añadidos). Dismenorrea. Reglas demasiado cortas y escasas.

— Tórax. Erupciones.

— Espalda. Tensión, contracción, rigidez, dolor en la región cervical. Dolor en general. Ciática.

— Extremidades. Artritis y artralgias.

— Sueños. Puertas que se cierran. Con el trabajo.

— Piel. Prurito. Erupciones. Llena de pecas (añadido).

En el ámbito clínico vemos la correlación con algunas indicaciones clásicas convencionales del ácido acetilsalicílico.

Hasta ahora, todos los pacientes son mujeres. Tengo solamente 2 posibles casos de Sal-fr. en varones, pero el seguimiento es todavía demasiado corto.

Remedios complementarios y relacionados

Casos agudos: Ignatia, Staphysagria, Nux-vomica.

Casos crónicos: Sepia, Phosphorus, Pulsatilla, Ignatia.

Casos clínicos

Caso 1

A.C. WinChip 2421, mujer, 63 años. Cáncer terminal de hígado. Fue mi primer caso. Síntomas llave: "Recuerdo un sueño, iba por un pasillo y delante puertas que se cerraban, al llegar las puertas se abrían de nuevo para mí y después de pasar volvían a cerrarse... las puertas eran correderas. Lo soñé varias veces". "Sufrí mucho, mucho, por 3 abortos seguidos, sobre todo el tercero. Estaba en mi séptimo mes de embarazo y nació muerto. Lo viví muy mal." "Y siempre, cuando tengo mis 3 hijos en la mesa yo veo siempre el cuarto sitio vacío (hace más de 30 años)."

Ailments from death of loved ones; of a child.+dreams, doors, closing (keynote).

Otro síntoma importante para entender a la paciente y a S. fragilis: "pero muy sola por eso, todo me lo he comido, lo mío y lo de los demás, pero basta, se acabó, que por eso dicen que antes era un trozo de pan y ahora soy una corteza".

Forsaken feeling. Talking in clichés. Abrupt. Firmness, crossing the line. ... Sal-fr. 30 c 1 al día.

A los 2 meses: la paciente está en el hospital, en coma → Sal-fr. 200 c 3 al día, vía cutánea.

A los 8 días: agonía → "no llegará a mañana" → Sal-fr. 200 c cada 3-4 h.

La paciente despierta, "quiero irme a casa", "¿qué hacemos?", "¡pues iros a casa!". → importancia de la frecuencia de repetición de la dosis.

A los 8 días la visito en su casa. "Sé que voy a morir, pero mientras he recuperado las ilusiones, proyectos (...) pero aceptando que cuando se acabe se acabó. Mejoras en la casa, un nuevo baño, redecorando el salón. Quiero tenerlo a mi gusto. Toda mi vida todo lleno con los libros de mi marido y ahora se acabó."

Firmness, drawing the line. Desire of change. Positiveness. Courageous.

Caso 2

M.P. WinChip 2388, mujer, agente de ventas, 36 años. Desde abril de 2004 hasta octubre de 2005 la vi 8 veces. calc-c., sepia, positron, sin resultado.

Motivo de consulta: unas pequeñas manchas amarillas en los párpados inferiores. Migraña al principio de las reglas (headache, beginning of menses agg.)

Tensión dolorosa del cuello con rigidez (stiffness, tension, cervical region, painful; pain, cervical region, nape of neck, contracting.)

Erupción en el tórax: manchitas pruritosas (chest, eruptions, itching; rash, itching).

Además tiene mucha ansiedad y pronto empieza a tomar ansiolíticos (Lexatin) → casi todos los síntomas son de Salfr., pero aún no conocía Sal-fr. y el cuadro no estaba completo. De las visitas sucesivas: "Siento que haga lo que haga nunca tomo la decisión correcta (delusions, he cannot succeed, he does everything wrong). No soy la misma persona y no sé aún quien voy a ser; todo se está moviendo dentro de mí; mis prioridades están cambiando; una parte de mí quiere hacer cosas, otra parte quiere dejar de hacerlas. Estoy en conflicto conmigo misma, un conflicto de sensaciones y situaciones."(Confusion of mind, as to his identity; sense of duality. Delusions, divided into two parts.)"

Este verano hice el Camino de Santiago. Habría seguido siempre, quizás es un modo de escapar, hay un sentimiento de fraternidad (sensation of brotherhood); al regreso había roto con toda mi vida anterior y tenía que encontrar de nuevo mi lugar en el mundo real... No sé si me entiendes (delusions she is misunderstood). "No quiero la realidad que tenía antes" (desire of change in life). "Me da miedo tomar decisiones por miedo a equivocarme." "... yendo de un lugar a otro para terminar sin tomar ninguna decisión; voy a hacer 'esto', pero no lo hago" (lacks will power to undertake anything)."

Mi cabeza no puede parar de pensar y dar vueltas, tengo la sensación de que me estoy volviendo loca. Mi cabeza y mi corazón no van juntos, me siento dividida" (delusions, divided into two parts).

26 octubre 2005: Sal-fr. 200 ch 1/día durante 7 días.

15 enero 2007: después de Sal-fr. pudo parar los ansiolíticos (Lexatin) y comenzar psicoterapia. "Hace 1 año empecé a disfrutar y a sentirme a gusto conmigo misma. Compré un piso en la montaña y me estoy dedicando a la pintura. Aunque no he terminado los estudios, ya tengo encargos." Fue capaz de decidir dónde arraigar de nuevo y superar, con la ayuda de la psicoterapia, su estado mental errático y de dualidad. Se ha enamorado y ha empezado una relación sentimental.

A nivel físico ha olvidado las migrañas y la erupción (micosis cutánea), desapareció por completo después de la visita de octubre de 2005.

16 abril 2010: sigue trabajando como pintora, da clases y talleres, hace exposiciones. Vive con su pareja.

"... he de hacer el trabajo (...), la promoción..., muchas ramas pequeñas que mi mente está trabajando mucho..., es un esfuerzo mental agotador... pero muy contenta de los resultados." "Cuando estoy agotada físicamente empiezo a pensar demasiado, a dar demasiadas vueltas a las cosas." "Doy talleres de pintura en centros de salud mental, y entonces pienso que no me pueda ocurrir a mí, ves a personas muy deterioradas y no hay una línea tan grande entre encontrarte bien y encontrarte mal... y quisiera soltar un poco el deseo de control, dejar ir las cosas, no hace falta tanto; ahora estoy baja física y energéticamente" "Sal-fr. 200 me ha ido muy bien, las migrañas desaparecieron, ahora he vuelto a tener, con las reglas, pero nunca como antes; a mí me va bien este medicamento." Sal-fr. 1.000 K.

Caso 3

E.L. WinChip 1789, mujer, comercial, 34 años. 19 visitas desde noviembre de 2000 a febrero de 2008. Tomó puls., calc-c., alum., sep., gels., nat-s., ign.

Motivo de consulta: migrañas y cefaleas.

Otros problemas: rinitis alérgica y sinusitis desde la infancia. Cervicalgias y contracturas. Tristeza/depresión desde el último aborto + muerte de su madre (en el mismo mes).

Antecedentes: bebé muerto en el seno materno, aborto, hija, aborto, aborto + muerte de la madre.

El lenguaje de la paciente en la primera visita: "Quiero otro bebé, es una presión, tengo miedo, ahora no quiero un embarazo (...) la última vez ya sabía que no iba a ir bien" (fear of failure). "No quiero sufrir; realmente quiero otro hijo" (will, contradiction of will. Will, sensation as if he had two wills). (I want to be -pregnant- but am also terrified of being pregnant 04P.)

Más adelante: "Si digo algo muy claro, y los demás hacen otra cosa, me enfado mucho, ¿es que no pueden entender lo que digo?" (intolerant of contradiction; delusion she is misunderstood).

Ya no lo soporto más (trabajo), haga lo que haga nunca es bastante, hasta que exploto; ¡dejadme en paz! Y no. Ya no puedo más (firmness, drawing the line)(desire for change, life).

"Me siento sola frente al mundo" (forsaken feeling, sensation of isolation).

En febrero de 2008 ha tomado decisiones y está mejor en el trabajo, pero físicamente está sin cambios, valoro:

death of loved one-a child.

need of change.

spaced-out feeling en realidad es lack of space-place.

drawing the line feeling.

headache at the beginning of menses.

... y tiene muchas pecas.

Sal-fr. 200 1/día 3 días; 1 dosis si tiene cefalea o alergia.

Setiembre 2008: "Estoy bien. Vengo para decirte mi evolución."

Al principio necesité varias dosis de Salix para la cefalea. Después sólo 1 bastaba. La última vez fue hace meses, no recuerdo.

Diciembre 2009, consulta con sus hijos: "Sigo bien. Y he olvidado mis cefaleas y rinitis."

30 setiembre 2010: "Ha vuelto el dolor de cabeza, cuando me resfrío, porque me cuesta sacar los mocos (¿sinusitis?, ¿congestión?), en realidad no he venido porque he estado bien", "también me ha vuelto el dolor de cabeza por tensión si estoy agobiada por ejemplo antes de vacaciones o el día antes de la vuelta a la escuela de los niños", "también ha vuelto un picor en la vulva, pero sin flujo, no tengo infección como había tenido antes" (?) "y me ha salido una descamación en el borde del párpado inferior izquierdo". Sal-fr. 1.000 K 1 al día.

Caso 4

J.R. WinChip 827, mujer, bailarina, 28 años. Es mi paciente desde que tenía 1 año. Sus padres han viajado mucho por trabajo. Desde siempre ha sido muy, muy coqueta (coquetish) y pecosa (freckles). De muy niña me contaba "cuando estoy muy triste, bailo" (dancing; dancing amel). Se enamoró a los 14 años, su primer novio, se fugó con él. Todos estos años, muchos cambios de trabajo, de lugar de residencia, de novios.

Ahora (noviembre de 2010) tiene un bebé de 2 años; desde que quedó embarazada y decidió —tras muchas dudas— tener el bebé convive con su pareja.

Remedios de los últimos 10 años: Ign., phos., thuj., puls., sil., dulc., bell, sep., arg-n., lil-t., med.; sobre todo phos. e ign. (los que le suelen ir mejor).

13 noviembre 2009: las palabras de la paciente: "No estoy bien, y no soy buena, pero no sé qué decir de cómo estoy" (todo es lenguaje espontáneo de la paciente, sin preguntas ni interrupciones).

Y sigue: "La relación es el punto más importante, estamos hablando mucho, muy recientemente, decimos cosas que son muy crudas y frías, pero con tranquilidad; hay un cambio por mi parte en la manera de hablar, un día le dije, no soy feliz, los amigos nos dicen que hacemos una buena pareja, pero en casa siento una tensión desagradable, ya no puedo soportar más la situación..." (discontented; firmness, drawing the line).

Y sigue, "la única cosa que tengo en mi cabeza ahora es vivir aparte (home, desire to leave home), esto era duro pero yo estaba bastante tranquila y segura cuando se lo dije, y entonces él respondió: vamos a pintar la habitación y después nos iremos juntos unos días de vacaciones. Así. Pero yo también soy culpable porque estamos buscando una nueva casa para mudarnos (will, contradiction of; yielding disposition). También hay muchas cosas que me gustan de él y lo quiero para crecer (egotism). Pienso que le quiero. Nuestro mayor problema es el sexo, porque tengo muchos recuerdos sexuales de un antiguo novio que no me puedo sacar de la cabeza y cuando mi pareja quiere sexo yo no soporto que me toque (aversion to husband). Mi relación con la danza es muy bonita y muy fuerte y me ayuda mucho; por otro lado estoy muy satisfecha de ser mamá. De repente vivo una situación con una gran euforia y después pienso: ¿cómo puedo haber vivido y pensado esto de este modo?; es como si hubiera bebido o algo así. También he estado trabajando con esquizofrénicos y tengo mucho miedo de perder el control, de que todos podemos descontrolarnos, es un miedo a la locura. Hago meditación y yoga, pero sola, y preparo mis clases de danza."

Y sigue: "Soy arisca (abrupt, rough), él es muy cariñoso pero yo me siento oprimida, él me abraza demasiado fuerte, me controla, vigila lo que yo hago, mira por detrás de mi hombro para ver si cambio bien el pañal al bebé. Él es muy buen padre pero también muy controlador (delusions, trapped; delusions, criticized; suspicious)."

"Podemos hablar, y nada cambia, quizás no es tan claro lo que yo quiero, sí que hay una división entre mi cabeza y mi corazón (delusions, divided into two parts). No me gusto; me miro a mí misma y me siento mala (discontented, himself)."

Le prescribo lilium tigrinum 200 c, que no toma. Unos días después, por teléfono, cuadro de mastitis y fiebre, phos. 200 ch que resuelve la situación.

8 de enero de 2010: "No sé cómo estoy". "Nos hemos mudado de casa, mejor porque la casa es más grande y yo tengo más espacio para mí, pero el día que decidimos mudarnos tuve mucha fiebre." "No estoy bien en casa, muy tensa (descontenta), quiero un cambio y no sé qué quiero (change, desire for)." "Hay una gran confusión entre mi cabeza y mi cuerpo, un gran descontento, no puedo explicarme mejor." (Hace gestos de remolino/espiral.)"

Sólo quiero quedarme en la cama, todo el día. Si pudiera...! (bed, remain in bed; desire to)."

Finalmente, todo el cuadro se me hace evidente; además, ella es muy locuaz y habla rápido, estoy tan acostumbrada que ni lo he observado hasta ahora (loquacity; speech hasty), con muy buena capacidad de autoobservación (introspection) y también da muchas vueltas a las cosas (brooding)

S. fragilis 200 ch.

Visita el 17 de marzo de 2010. "Después del remedio sentí, por primera vez en mi vida, que mi cabeza y mi corazón estaban alineados. He cesado de atormentarme con pensamientos y dudas. Ahora estoy aquí, me siento bien con mi presente, las cosas son fáciles." "Mi pareja quiere que te pregunte si puedo tomar otra dosis de este maravilloso Salix porque mi cambio ha sido tan radical, y los 2 últimos días parece que mi humor no es tan bueno."

Hasta ahora ha tomado varias dosis de Sal-fr. 200 ch, con muy buenos resultados. En mayo de 2010 me cuenta que no quiere depender de Salix, a pesar de que le va muy bien, se resiste a tomarlo cuando parece que lo necesita.

El 1 de septiembre me cuenta que vuelve a estar en crisis, hasta el punto que ya ha decidido separarse, esta misma noche ya no dormirán bajo el mismo techo. Por lo que me cuenta y cómo me lo cuenta, le prescribo Sal-fr. 1.000 K. El 24 de noviembre veo a su hijito, ella me habla de la vida familiar con toda normalidad, le pregunto y me dice: "ah!, estamos muy enamorados y todo va muy bien ahora!".


Recibido el 10 de febrero de 2011; aceptado 18 de febrero de 2011

Correo electrónico:pla.c.anna@gmail.com

Opciones de artículo
Herramientas