Departing from the notion that the method appropriate for bioethics should be interdisciplinary, an examination of real practices is suggested. It is contended that usual attempts end up either in a one-sided hegemony of technical discourses or in a moralizing attitude by people not conversant with the fields of empirical science they try to regulate. Epistemic cultures are not dependent only on concepts but on complex socialization processes that hinder true interdisciplinarity. It is contended that bioethics should be built upon a “hybrid epistemic culture”, taking into consideration from the outset both philosophical reflection and scientific literacy.
Partiendo de la noción de que el método apropiado para la bioética debiera ser interdisciplinario, se sugiere un examen de las prácticas concretas. Se observa que los intentos usuales concluyen en una hegemonía unilateral del discurso científico o en una actitud moralizante de personas no familiarizadas con las áreas de la ciencia empírica que tratan de regular. Las “culturas epistémicas” no dependen solamente de conceptos sino de procesos complejos de socialización que obstaculizan una interdisciplinariedad real. Se propone que la bioética debiera construirse sobre una “cultura epistémica híbrida” que considere desde su mismo fundamento tanto la reflexión filosófica como la alfabetización científica.