Buscar en
Revista Española de Geriatría y Gerontología
Toda la web
Inicio Revista Española de Geriatría y Gerontología Comentarios a la segunda versión en castellano de los criterios STOPP-START. RÃ...
Información de la revista
Vol. 50. Núm. 6.
Páginas 301 (Noviembre - Diciembre 2015)
Compartir
Compartir
Descargar PDF
Más opciones de artículo
Vol. 50. Núm. 6.
Páginas 301 (Noviembre - Diciembre 2015)
Carta al Editor
Acceso a texto completo
Comentarios a la segunda versión en castellano de los criterios STOPP-START. Réplica
Comments on the second Spanish version of the STOPP-START criteria: Reply
Visitas
2610
Manuel Vélez-Díaz-Pallarés, Eva Delgado-Silveira, Alfonso J. Cruz-Jentoft
Autor para correspondencia
alfonsojose.cruz@salud.madrid.org

Autor para correspondencia.
Servicio de Farmacia, Hospital Ramón y Cajal, Madrid, España
Contenido relaccionado
Rev Esp Geriatr Gerontol. 2015;50:300-110.1016/j.regg.2015.05.006
Rafael Hernández, Unax Lertxundi, Javier Peral-Aguirregoitia
Este artículo ha recibido
Información del artículo
Texto completo
Bibliografía
Descargar PDF
Estadísticas
Texto completo
Sr. Editor:

Agradecemos a los Dres. Hernández et al. su atenta lectura de nuestro artículo sobre los criterios STOPP-START y los comentarios que hacen respecto al mismo. Efectivamente, existen algunas pequeñas discrepancias en algunos de los datos publicados que es importante matizar, como sugieren. La razón fundamental de las mismas está relacionada con la evolución de los distintos manuscritos en inglés, que hemos ido traduciendo dentro del consorcio europeo SENATOR (www.senator-project.eu), en los que se han producido algunos cambios de última hora y algunas erratas.

En consecuencia, resulta importante hacer algunas aclaraciones y matizaciones:

  • −

    El número definitivo de criterios STOPP en esta versión 2 es de 80.

  • −

    Existe una discrepancia en el artículo original en inglés entre la tabla 1 y los apéndices 1 y 3. El criterio G4 (Sistema respiratorio: betabloqueantes no cardioselectivos [orales o tópicos para el glaucoma] con antecedentes de asma que precisa tratamiento [aumenta el riesgo de broncoespasmo]) fue finalmente eliminado, aunque conste incorrectamente en las tablas tanto en nuestro manuscrito como en el apéndice 3 en inglés. Lamentamos este error.

  • −

    En la carta al director se mencionan diversos medicamentos incluidos en los criterios STOPP que no existen en España o han sido retirados de algunos mercados. Debe tenerse en cuenta que los criterios en castellano son utilizados en numerosos países de habla española que sí tienen presentaciones de dichos medicamentos, por lo que se optó por mantenerlos, siguiendo fielmente el artículo original en inglés.

  • −

    La medicina avanza rápidamente y periódicamente aparecen datos que sugieren toxicidad o efectos adversos de medicamentos habituales. Los criterios explícitos son, por el momento, fotos fijas del conocimiento en el momento en que se editan y no incluyen información publicada posteriormente. El futuro apunta a que los criterios se hagan en un soporte y formato en que puedan ser actualizados de forma casi inmediata, pero aún ningún criterio ha llegado a este punto.

  • −

    El uso de escalas para medir la carga colinérgica es aún muy debatido, aunque puede ser una herramienta útil para mejorar la prescripción en los mayores. Ninguna escala tiene por el momento evidencia suficiente para ser recomendada sobre las demás1.

  • −

    Por último, el criterio START E5 busca tratar con vitamina D a quienes tengan DMO entre −1 y −2,5, aunque existe una errata en un apéndice de la versión inglesa.

Manuel Vélez, Eva Delgado y Alfonso J. Cruz-Jentoft, en nombre de los autores del artículo original.

Bibliografía
[1]
M.S. Salahudeen, S.N. Hilmer, P.S. Nishtala.
Comparison of anticholinergic risk scales and associations with adverse health outcomes in older people.
J Am Geriatr Soc, 63 (2015), pp. 85-90
Copyright © 2015. SEGG
Opciones de artículo
Herramientas
es en pt

¿Es usted profesional sanitario apto para prescribir o dispensar medicamentos?

Are you a health professional able to prescribe or dispense drugs?

Você é um profissional de saúde habilitado a prescrever ou dispensar medicamentos