metricas
covid
Buscar en
Neurología
Toda la web
Inicio Neurología Estudios normativos españoles en población adulta joven (proyecto NEURONORMA j...
Información de la revista
Vol. 28. Núm. 1.
Páginas 33-40 (enero - febrero 2013)
Visitas
21937
Vol. 28. Núm. 1.
Páginas 33-40 (enero - febrero 2013)
Original
Acceso a texto completo
Estudios normativos españoles en población adulta joven (proyecto NEURONORMA jóvenes): normas para los test de fluencia verbal
Spanish normative studies in young adults (NEURONORMA young adults project): norms for verbal fluency tests
Visitas
21937
M. Casals-Colla, G. Sánchez-Benavidesa, M. Quintanaa, R.M. Manerob, T. Rognonia, L. Calvoa, R. Palomoa, F. Arancivaa, F. Tamayoa, J. Peña-Casanovab,
Autor para correspondencia
jpcasanova@hospitaldelmar.cat

Autor para correspondencia.
a Grupo de Neurología de la Conducta y Demencias, Programa de Neurociencias, Instituto de Investigación Hospital del Mar (IMIM), Barcelona, España
b Sección de Neurología de la Conducta y Demencias, Servicio de Neurología, Hospital del Mar, Barcelona, España
Este artículo ha recibido
Información del artículo
Resumen
Texto completo
Bibliografía
Descargar PDF
Estadísticas
Tablas (5)
Tabla 1. Puntuaciones escalares y percentiles correspondientes a los test de fluencia verbal
Tabla 2. Coeficientes de correlación (r) y determinación (R2) de las puntuaciones escalares con la edad, la escolaridad y el género
Tabla 3. Tabla de ajustes por escolaridad correspondientes a los tests de fluencia verbal
Tabla 4. Tabla de ajustes por edad correspondientes al test de fluencia de letra inicial «R»a
Tabla 5. Tabla de ajustes por edad y escolaridad correspondientes al test de fluencia semántica frutas y verduras’
Mostrar másMostrar menos
Resumen
Introducción

Los test de fluencia verbal se utilizan con frecuencia en la práctica clínica con el fin de explorar el lenguaje y las funciones ejecutivas.

Objetivo

En el presente estudio, como parte de los estudios normativos españoles del proyecto NEURONORMA jóvenes, se aportan datos normativos ajustados por edad y escolaridad para 3 tareas de fluencia semántica (animales, frutas y verduras, y utensilios de cocina), 3 tareas de fluencia formal (palabras que empiezan por P, M, y R), 3 tareas de fluencia de letra excluida (palabras que no contienen A, E, y S) y una tarea de fluencia de verbos.

Material y métodos

La muestra está formada por 179 participantes, cognitivamente normales, de entre 18 y 49 años de edad. Se aportan tablas para convertir las puntuaciones brutas en escalares y tablas para realizar los ajustes pertinentes por edad y escolaridad a partir de regresiones lineales.

Resultados

Los resultados obtenidos muestran la influencia de la escolaridad para la mayoría de los test de fluencia verbal, escaso efecto de la edad y mínimo efecto del género.

Conclusiones

Las normas obtenidas aportan datos de gran utilidad clínica para la evaluación de población adulta joven española.

Palabras clave:
Datos normativos
Edad
Escolaridad
Test de lenguaje
Vocabulario
Abstract
Introduction

Lexical fluency tests are frequently used in clinical practice to assess language and executive function.

Objective

As part of the Spanish normative studies project in young adults (NEURONORMA young adults project), we provide age- and education-adjusted normative data for 3 semantic fluency tasks (animals, fruits and vegetables, and kitchen tools), three formal lexical fluency tasks (words beginning with P, M and R), three excluded-letter fluency tasks (words excluding A, E and S) and a verb fluency task.

Material and methods

The sample consisted of 179 participants who are cognitively normal and range in age from 18 to 49 years. Tables are provided to convert raw scores to scaled scores. Age- and education-adjusted scores are provided by applying linear regression techniques.

Results

The results show that education impacted most of the verbal fluency test scores, with no effects related to age and only minimal effects related to sex.

Conclusions

The norms obtained will be extremely useful in the clinical evaluation of young Spanish adults.

Keywords:
Normative data
Age
Educational level
Language test
Vocabulary
Texto completo
Introducción

El proyecto NEURONORMA (NN) se desarrolló con el objetivo principal de adquirir datos normativos de test neuropsicológicos ampliamente utilizados en población adulta mayor de 49 años1. El presente trabajo (proyecto NEURONORMA jóvenes [NNj]) pretende adquirir datos normativos de estos mismos test en población adulta joven menor de 50 años. Las características generales de este estudio se describen en otro artículo aparte2.

En el presente artículo, y dentro del marco del mencionado proyecto, se presentan datos normativos, en sujetos adultos jóvenes (18-49 años), de 10 test de fluencia verbal (FV): 3 de fluencia semántica (FVS), animales, frutas y verduras, y utensilios de cocina; 6 de fluencia formal (FVF), 3 de letra inicial (FLI) y 3 de letra excluida (FLE), y uno de fluencia de verbos (FVV). Este último se añade a la batería de test neuropsicológicos que componen el proyecto NN.

Las tareas de FV proporcionan datos sobre atención, memoria a corto plazo, habilidad para iniciar y mantener la producción de palabras, flexibilidad mental, capacidad de inhibición de respuesta, velocidad de procesamiento mental y memoria semántica3. Son ampliamente utilizadas en investigación, así como en exploración neuropsicológica debido a que son fácilmente administrables a la vez que sensibles a gran variedad de disfunciones cognitivas4-6.

Existe gran cantidad de test de FV y múltiples versiones que han sido recogidos en algunos compendios de test neuropsicológicos4,7,8. Diversas baterías neuropsicológicas incluyen un test de FV. La mayoría de las versiones evalúan la producción de palabras de una categoría determinada en un periodo de un minuto. Las categorías más utilizadas son la semántica (animales) y la formal (letra inicial).

Benton desarrolló la primera versión oral de FVF9, la última modificación de la cual es la Controlled Oral Word Association Test (COWAT)5. En la actualidad, no existe consenso sobre cuál es la versión más adecuada para estudiar la FVF, aunque la más utilizada en lengua inglesa para FLI es la que utiliza las letras F, A, y S. Crawford et al.10 desarrollaron otra modalidad de FVF, la fluencia de letra excluida, de la que Shores et al.11 aportaron datos normativos para adultos jóvenes.

Para estudiar la FVS se han propuesto diversas categorías, como son las de animales, frutas y verduras, utensilios de cocina, elementos en un supermercado o nombres de persona. La categoría más estudiada es la de animales12.

La categoría de verbos es el objeto de estudio de la FVV, desarrollada por Piatt et al., con aportación de datos normativos para adultos mayores13,14 y para jóvenes15.

Numerosos estudios normativos han demostrado los efectos de los factores sociodemográficos sobre el rendimiento en los tests de fluencia verbal. En concreto, la edad y la escolaridad ejercen un efecto significativo sobre las puntuaciones16-22. De manera específica, Tombaugh et al.12 concluyeron que existe una mayor sensibilidad de la FVF a los efectos de la escolaridad y de la FVS a los de la edad. Otros estudios han descrito una relación positiva de la inteligencia verbal y la FV en población adulta mayor23-25.

Existe controversia en referencia a la influencia del género sobre el número de palabras generadas en las tareas de FV. Aunque la mayoría de los estudios muestran mínima evidencia respecto de la diferencia de género en estas pruebas, existen trabajos que concluyen correlaciones significativas con la FVS16,26. Un estudio de metaanálisis realizado por Loonstra et al.19 concluye claramente la influencia del género en el test COWAT.

La mayoría de los estudios de la literatura describen un efecto de la etnicidad sobre la FV17,27. Sin embargo, en otros estudios, como el de Kempler et al.28, las diferencias encontradas en el rendimiento se atribuyeron a aspectos lingüísticos y no al impacto de la etnia.

Otros factores, como el bilingüismo o la región geográfica, podrían ejercer influencia sobre el rendimiento en la tarea de FV29.

Benton et al.5 consideraron el rango de frecuencias para letras en español con el fin de desarrollar una batería multilingüe para examinar la afasia, dentro del Multilingual Aphasia Examination. Diversas baterías neuropsicológicas en lengua española incluyen tareas de FV30-33. Existe gran cantidad de estudios que aportan datos normativos en español34-42. Artiola et al.31 propusieron las letras P, M, y R para la FVF con el objetivo de minimizar los efectos de la lengua. Se han realizado estudios comparativos entre bilingües y no bilingües hispanohablantes en las lenguas inglés y español16,27,43. Recientemente, se ha propuesto un método estandarizado de aplicación del test de FV en lengua española44.

Hasta el día de hoy gran cantidad de trabajos de normalización en tareas de FV se ha centrado en la influencia de la edad y la escolaridad en adultos mayores de 50 años (véase Mitrushina et al.8). Por otro lado, algunos estudios advierten que no es adecuado utilizar en adultos jóvenes las normas validadas para esos sujetos, debido a que el impacto de las variables sociodemográficas es cambiante durante la vida del sujeto21. Los resultados de múltiples estudios subrayan la necesidad de datos normativos apropiados para la exploración de la FV en población joven. El objetivo de este trabajo es presentar una primera descripción del rendimiento en FV formal, semántica y de verbos en población adulta joven en el contexto de una realidad cultural y lingüística determinada.

Material y métodosSujetos

Los métodos de reclutamiento y las características de la muestra han sido descritos en otro artículo2. A modo de resumen, se reclutó a 179 sujetos, de etnia caucásica, escolarizados en España, con independencia de su lengua materna en el caso de los bilingües. La muestra se estratificó por edad y escolaridad. Todos los sujetos presentaban ausencia de deterioro cognitivo con un Mini-Mental State Examination (MMSE)45,46 ≥ 24 y un Memory Impairment Screen (MIS)47,48 ≥ 4.

Medidas neuropsicológicas

Se aplicó el protocolo neuropsicológico del proyecto NN34. Todos los test se administraron de acuerdo con el procedimiento publicado en el manual correspondiente.

A continuación, se describen los métodos específicos de administración para cada uno de los test de fluencia verbal.

Fluencia semántica: se utilizaron 3 categorías semánticas: animales, frutas y verduras, y utensilios de cocina. Se concedieron 60 s para cada una de las categorías. Se dieron las instrucciones descritas en el manual del test Barcelona32. Solo contabilizaron las respuestas correctas; las intrusiones o las repeticiones no se tuvieron en cuenta, así como los 2 géneros de la misma especie, a no ser que tuviesen raíces etimológicas distintas (p. ej., en el caso de nombrar yegua y caballo, ambas palabras serían contabilizadas), ni las variaciones dentro de la misma especie, así como el genérico, en el caso de que se evocase más de un elemento del grupo (p. ej., al nombrar las palabras «pájaro» y «canario» solo se contabilizaría la palabra «canario»). Los aparatos eléctricos se excluyeron de la categoría utensilios de cocina.

Fluencia formal con una letra específica: se pidió al sujeto que generase tantas palabras iniciadas por una letra específica como le fuese posible durante 60 s. Se realizó la tarea para las letras P, M y R. Se utilizaron estas letras del mismo modo que se llevó a cabo en el NN34, debido a que, a diferencia de F, A, y S, son más adecuadas para el vocabulario español31. No se permitieron nombres propios ni palabras derivadas.

Fluencia formal sin una letra específica: se pidió al sujeto que generase tantas palabras como le fuese posible que no incluyeran una letra específica durante 60 s. Se utilizaron las letras A, E y S, del mismo modo que se llevó a cabo en el NN34. No se permitieron nombres propios ni palabras derivadas de otra evocada previamente.

Fluencia de verbos: se pidió al sujeto que generase tantos verbos, «cosas que se pueden hacer», como le fuese posible durante 60 s. No fueron válidas las diferentes formas verbales de una misma acción (p. ej., en el caso de nombrar las palabras «cantar» y «cantaba», solo una de ellas se contabilizaría).

Análisis estadístico

Se llevó a cabo un análisis estadístico uniforme para todos los tests neuropsicológicos incluidos en el proyecto, al tener en cuenta que se trataba de un estudio de conormalización. Así, un resumen del procedimiento es el siguiente: a) se generó una distribución de frecuencias acumuladas de las puntuaciones brutas de todos los tests de FV. Se asignaron rangos de percentiles a las puntuaciones brutas en función de la plaza que ocupaban dentro de la distribución. A continuación, los rangos de percentiles se convirtieron en puntuaciones escalares (PE [puntuación NEURONORMA escalar] de 2 a 18). Esta transformación de las puntuaciones brutas produjo una aproximación a la normalidad (media ± desviación estándar: 10±3) que permitió la aplicación de regresiones lineales; b) se determinaron los coeficientes de correlación (r) y determinación (R2) de las puntuaciones escalares con la edad, los años de escolaridad y el género para cada uno de los test de FV. Únicamente se ajustaron aquellas variables en las que el porcentaje de varianza explicada fue superior al 5% y el coeficiente de regresión fue estadísticamente significativo; c) se utilizó la siguiente fórmula para calcular el ajuste por edad, escolaridad y género a aplicar sobre las PE: PEajustada=PE – (β1*[edad – 35]+β2*[educación – 13]+β3*género), utilizando el coeficiente de regresión del análisis (β) como base para las correcciones por edad y escolaridad. El valor obtenido se truncó al entero inferior.

Resultados

En la tabla 1 se presentan las distribuciones de las frecuencias de las puntuaciones brutas para todo el grupo de edad entre 18 y 49 años, con las correspondientes PE y rangos de percentiles. Para utilizar la tabla correctamente, se selecciona para cada test la puntuación bruta del paciente y se identifican la PE y el rango de percentil correspondientes.

Tabla 1.

Puntuaciones escalares y percentiles correspondientes a los test de fluencia verbal

PE  Rango de percentiles  SemánticaFormal 
    Animales  Frutas y verduras  Utensilios cocina  Letra inicialLetra excluidaVerbos 
           
< 1  1-11  1-10  1-6  1-6  1-4  1-2  1-5  1-6  1-8 
12-13  – 
14  11  –  8-9  – 
3-5  15-16  12  9-10  9-10  –  10  10-11 
6-10  17  13-14  11  11  11  12-14 
11-18  18-19  15-16  12  12  9-10  12-13  15-16 
19-28  20  17-18  13  13  10-11  11  10  14  17-18 
29-40  21-22  19  14  14-15  12-13  12  8-9  11-12  15-16  19-20 
10  41-59  23-24  20-21  15-16  16-18  14-15  13-14  10-11  13-14  17-19  21-23 
11  60-71  25-26  22  17  19  16-17  15-16  12  15  20-21  24 
12  72-81  27-28  23-24  18-19  20-21  18  17  13-14  16  22-23  25-26 
13  82-89  29-30  25  20  22  19-20  18-19  15-16  17  24-25  27-29 
14  90-94  31  26-28  21  23-24  21-22  20  17  18-19  26-28  30-34 
15  95-97  32-33  29  22-24  25-26  23-24  21-22  18-19  20-21  29-30  35-37 
16  98  34-36  30  25  27  25  23  20-21  22  31-32  38-39 
17  99  37  31-32  26  28-29  26-27  24  22-27  23-25  33-35  40-45 
18  > 99  > 37  > 32  > 26  > 29  > 27  > 24  > 27  > 25  > 35  > 45 
Número de sujetos  178  178  178  178  179  179  178  179  178  177   

PE: puntuaciones escalares.

A partir de las PE, y con la muestra distribuida de manera normal, se determinaron los coeficientes de correlación (r) y determinación (R2) que se presentan en la tabla 2. La variable años de escolaridad explicó una parte importante de la variancia en la mayoría de los tests de FV: animales (10,2%), frutas y verduras (10%); letra inicial «P» (8,1%) y «M» (10,8%); letra excluida «A» (10,8%), «E» (9,6%) y «S» (8,3%), y verbos (18,7%), excepto para letra inicial «R» y utensilios de cocina, para las que el porcentaje de variancia explicada por la educación fue menor al 5%. La edad explicó con un 6,7% de la variancia los rendimientos en el test de FVS de frutas y verduras y con un 6,6% en el de letra inicial R; en el resto de las pruebas no produjo un efecto significativo. No se observaron diferencias respecto del género en ninguno de los test de FV.

Tabla 2.

Coeficientes de correlación (r) y determinación (R2) de las puntuaciones escalares con la edad, la escolaridad y el género

  Edad (años)Escolaridad (años)Género
  r  R2  r  R2  r  R2 
Animales  0,114  0,013  0,320b  0,102c  –0,131  0,017 
Frutas y verduras  0,258b  0,067c  0,317b  0,100c  0,161a  0,026 
Utensilios de cocina  0,164a  0,027  0,152a  0,023  0,133  0,018 
Letra inicial «P»  0,165a  0,027  0,284b  0,081c  0,059  0,003 
Letra inicial «M»  0,166a  0,027  0,329b  0,108c  0,091  0,008 
Letra inicial «R»  0,256b  0,066c  0,185a  0,034  –0,072  0,005 
Letra excluida «A»  0,185a  0,034  0,328b  0,108c  –0,117  0,014 
Letra excluida «E»  0,002  0,000  0,310b  0,096c  –0,010  0,000 
Letra excluida «S»  –0,045  0,002  0,288b  0,083c  –0,058  0,003 
Verbos  –0,027  0,001  0,432b  0,187c  –0,002  0,000 
a

Correlación significativa al nivel 0,05 (bilateral).

b

Correlación significativa al nivel 0,01 (bilateral).

c

R2 ≥ 0,05.

Los coeficientes de la regresión múltiple del análisis se utilizaron para realizar los ajustes por edad y escolaridad, mediante la fórmula PEajustada. A partir de estos datos se confeccionaron tablas de correcciones para la edad y/o la escolaridad para ayudar al clínico a realizar el ajuste necesario (tablas 3–5). Para utilizar las tablas 3 y 4 correctamente, se seleccionan los años de escolaridad o edad en la fila superior y se obtiene la cantidad a corregir sobre la PE para cada uno de los test. En la tabla 5, se seleccionan los años de edad en la fila superior y de escolaridad en la columna de la izquierda para obtener la puntuación a ajustar.

Tabla 3.

Tabla de ajustes por escolaridad correspondientes a los tests de fluencia verbal

Escolaridad (años)
  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20 
Animalesa  +1  +1  –1  –1  –1  –1 
Letra inicial «P»b  +1  –1  –1  –1 
Letra inicial «M»c  +1  +1  –1  –1  –1  –1 
Letra excluida «A»d  +1  +1  –1  –1  –1  –1 
Letra excluida «E»e  +1  –1  –1  –1 
Letra excluida «S»f  +1  –1  –1  –1 
Verbosg  +1  +1  +1  –1  –1  –1  –1  –1 
a

β=0,271.

b

β=0,232.

c

β=0,255.

d

β=0,263.

e

β=0,241.

f

β=0,237.

g

β=0,355.

Tabla 4.

Tabla de ajustes por edad correspondientes al test de fluencia de letra inicial «R»a

Edad (años)
18-22  23-47  48-49 
+1  –1 
a

β=0,077.

Tabla 5.

Tabla de ajustes por edad y escolaridad correspondientes al test de fluencia semántica frutas y verduras’

Edada
  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49 
Escolaridad (años)b
+2  +2  +2  +2  +2  +2  +2  +2  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1 
+2  +2  +2  +2  +2  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1 
10  +2  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1 
11  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1 
12  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1  +1 
13  +1  +1  +1  +1  –1 
14  +1  –1  –1  –1  –1  –1 
15  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1 
16  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1 
17  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –2  –2 
18  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –2  –2  –2  –2  –2 
19  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –1  –2  –2  –2  –2  –2  –2  –2  –2  –2 
20  −1  −1  −1  −1  −1  −1  −1  −1  −1  −1  −1  −1  −1  −2  −2  −2  −2  −2  −2  −2  −2  −2  −2  −2  −2 
a

β=0,076.

b

β=0,258.

Discusión

El objetivo principal del presente estudio era obtener datos normativos en población española adulta joven de diversos test de FV, dentro de un trabajo de conormalización de instrumentos neuropsicológicos, cuyas características metodológicas se describen en otro artículo.

Los resultados mostraron un claro efecto de la escolaridad sobre 8 de los test de FV (animales, frutas y verduras, letra inicial «P» y «M», todos los test de letra excluida y verbos), pero no en utensilios de cocina y en letra inicial «R», con especial efecto de la escolaridad sobre la FV de letra inicial «M» y letra excluida «A», y la FVV. Estos resultados irían en consonancia con la gran mayoría de los estudios normativos que concluyen una influencia significativa del nivel educativo sobre la FVF y la FVS8,16-19,19,22,25-30,49-51. Un mayor impacto de la educación sobre la generación de palabras con letra inicial «M», con letra excluida «A» y verbos tendría que ver con una mayor exigencia cultural4,11,12 e instructiva (conocimiento de la gramática y la ortografía de la lengua en cuestión) de estas tareas. Estos resultados apoyan la hipótesis de que estas fluencias tienen mayor sensibilidad para detectar la disfunción en las funciones ejecutivas11,12. Por otro lado, los resultados obtenidos concuerdan con el estudio de Tombaugh et al.12, en el que se describió que la escolaridad es mayor predictor del rendimiento en los test de FV que la edad.

Tan solo los rendimientos en 2 de los test de FV (frutas y verduras, y letra inicial «R») se vieron afectados por la influencia de la edad. El resto de los tests no presentaron diferencias significativas. Estos resultados no estarían de acuerdo con las conclusiones genéricas de estudios previos, que describen un descenso de la habilidad de fluencia verbal a medida que aumenta la edad16-22, pero sí con aquellos trabajos que no hallaron diferencias significativas23. Al contrario, la relación observada entre la edad y la FVS de frutas y verduras y la FLI «R» fue totalmente opuesta a la hallada en los estudios comentados, al ejercer un efecto positivo con la edad, es decir, al provocar un aumento del rendimiento con la misma. Este impacto positivo de la edad sobre los rendimientos en estos test podría tener relación con características de la muestra, como el rango de edad estudiado (< 50 años), ya que los sujetos aún no sufrirían el declive propio debido al envejecimiento que se da a partir de la mediana edad. La menor habilidad para generar frutas y verduras en sujetos más jóvenes podría estar relacionada con un menor conocimiento del vocabulario de estos individuos en este tema en concreto, debido a los cambios en los hábitos alimenticios y de consumo que se han ido sucediendo a lo largo de estas últimas décadas. Los resultados obtenidos en el presente estudio estarían de acuerdo con aquellos que concluyen que el rendimiento en la FVF tiene el pico más alto entre los 30 y 39 años, y un comienzo del descenso en la mediana edad8,12,17,18,21,26,28,52,53. También estarían de acuerdo con Chan y Poon54, que observaron un pico en el rendimiento entre los 19 y 30 años, con el consiguiente descenso a medida que avanza la edad. Pero se contraponen con resultados previos que observaron el inicio del descenso a partir de los 20 años8. Tampoco se observó una relación más fuerte de la edad con la FVS que con la FVF, del mismo modo que habían propuesto algunos autores12,17,18.

No se halló ningún efecto significativo del género sobre los rendimientos en ninguno de los tests de FV. Existen datos controvertidos en lo referente a la influencia de esta variable en estas tareas (para una revisión véase Mitrushina et al.8). Los resultados obtenidos en el presente trabajo estarían de acuerdo con los que concluyen ausencia de efecto del género sobre el rendimiento en los tests de FV12,23.

En referencia a estudios publicados en español con una muestra de adultos menores de 50 años, los resultados observados en este trabajo reforzarían los hallados por Buriel et al.37 y por Villodre et al.55 en cuanto a la influencia de la escolaridad sobre la FV. Respecto de la edad, discreparían en algunos de los tests de FLE y en la FVS de animales.

En relación con los resultados obtenidos en el estudio NN realizado a mayores de 50 años34, se encontraron diferencias en lo que se refiere a la influencia de la edad, probablemente debido al efecto que ejerce el envejecimiento sobre el rendimiento en los test de FV a partir de la mediana edad. Se hallaron similitudes en cuanto a la escolaridad, al presentar el mismo efecto sobre el rendimiento.

Cabe destacar que este es el primer estudio que presenta datos para una misma muestra en un amplio abanico de test de FV (3 de FVS, 3 de FLI, 3 de FLE y uno de FVV) para adultos jóvenes menores de 50 años.

Conclusiones

Se corrobora la influencia de la escolaridad en las tareas de FV, a la vez que se pone de manifiesto el escaso efecto de la edad y la mínima influencia del género en el rendimiento en estas tareas en el rango de edad estudiado.

Este estudio aporta datos normativos de fluencia verbal en población adulta joven española. Estos datos han sido tratados para facilitar el diagnóstico clínico, permitiendo el análisis conjunto con otros test neuropsicológicos de diversa índole.

Conflicto de intereses

Los autores declaran que no existe ningún conflicto de intereses.

Bibliografía
[1]
J. Peña-Casanova, R. Blesa, M. Aguilar, N. Gramunt-Fombuena, B. Gómez-Ansón, R. Oliva, for the Neuronorma Study Team, et al.
Spanish Multicenter Normative Studies (NEURONORMA project): methods and sample characteristics.
Arch Clin Neuropsychol, 24 (2009), pp. 307-319
[2]
Peña-Casanova J, Casals-Coll M, Quintana M, Sánchez-Benavides G, Rognoni T, Calvo L, et al. Estudios normativos españoles en población adulta joven (proyecto NEURONORMA jóvenes): métodos y características de la muestra. Neurología. 2012. doi10.1016/j.nrl.2011.12.019.
[3]
R.M. Ruff, R.H. Light, S.B. Parker, H.S. Levin.
The psychological construct of word fluency.
Brain Lang, 57 (1997), pp. 394-405
[4]
M.D. Lezak, D.B. Howieson, D.W. Loring.
Neuropsychological assessment.
4th ed., Oxford University Press, (2004),
[5]
A. Benton, K.S. Hamsher.
Multilingual aphasia examination.
University of Iowa, (1989),
[6]
J. Peña-Casanova.
Programa integrado de exploración neuropsicológica.
Normalidad, semiología y patología neuropsicológicas, Masson, (1991),
[7]
E. Strauss, E.M.S. Sherman, O. Spreen.
A compendium of neuropsychological test. Administration, norms, and commentary.
Oxford University Press, (2006),
[8]
M. Mitrushina, K.B. Boone, J. Razani, L.F. D’Elia.
Handbook of normative data for neuropsychological assessment.
2nd ed., Oxford University Press, (2005),
[9]
J.G. Borkowski, A.L. Benton, O. Spreen.
Word fluency and brain damage.
Neuropsychologia, 5 (1967), pp. 135-140
[10]
J.R. Crawford, R. Wright, A. Bate.
Verbal, figural and ideational fluency in CHI.
J Int Neuropsychol Soc, 1 (1995), pp. 321
[11]
E.A. Shores, J.R. Carstairs, J.R. Crawford.
Excluded letter fluency test (ELF): Norms and test-retest reliability data for healthy young adults.
Brain Impairment, 7 (2006), pp. 26-32
[12]
T.N. Tombaugh, J. Kozak, L. Rees.
Normative data stratified by age and education for two measures of verbal fluency: FAS and animal naming.
Arch Clin Neuropsychol, 14 (1999), pp. 167-177
[13]
A.L. Piatt, J.A. Fields, A.M. Paolo, A.I. Tröster.
Action (verb naming) fluency as an executive function measure: Convergent and divergent evidence of validity.
Neuropsychologia, 37 (1999), pp. 1499-1503
[14]
A.L. Piatt, J.A. Fields, A.M. Paolo, A.I. Tröster.
Action verbal fluency normative data for the elderly.
Brain Lang, 89 (2004), pp. 580-583
[15]
S.P. Woods, J.C. Scott, D.A. Sires, I. Grant, R.K. Heaton, A.I. Tröster, et al.
Action (verb) fluency: Test-retest reliability, normative standards, and construct validity.
J Int Neuropsychol Soc, 11 (2005), pp. 408-415
[16]
A. Acevedo, D.A. Loewenstein, W.W. Barker, D.G. Harwood, C. Luis, M. Bravo, et al.
Category fluency test: Normative data for english- and spanish-speaking elderly.
J Int Neuropsychol Soc, 6 (2000), pp. 760-769
[17]
J.A. Gladsjo, C.C. Schuman, J.D. Evans, G.M. Peavy, S.W. Miller, R.K. Heaton.
Norms for letter and category fluency: Demographic corrections for age, education, and ethnicity.
Assessment, 6 (1999), pp. 147-178
[18]
G. Kavé.
Phonemic fluency, semantic fluency, and difference scores: Normative data for adult Hebrew speakers.
J Clin Exp Neuropsychol, 27 (2005), pp. 690-699
[19]
A.S. Loonstra, A.R. Tarlow, A.H. Sellers.
COWAT metanorms across age, education, and gender.
App Neuropsychol, 8 (2001), pp. 161-166
[20]
J.A. Lucas, R.J. Ivnik, G.E. Smith, D.L. Bohac, E.G. Tangalos, N.R. Graff-Radford, et al.
Mayo's older americans normative studies: Category fluency norms.
J Clin Exp Neuropsychol, 20 (1998), pp. 194-200
[21]
J.A. Lucas, R.J. Ivnik, G.E. Smith, T.J. Ferman, F.B. Willis, R.C. Petersen, et al.
Mayo's older African Americans normative studies: Norms for Boston naming test, controlled oral word association, category fluency, animal naming, token test, wrat-3 reading, trail making test, stroop test, and judgment of line orientation.
Clin Neuropsychol, 19 (2005), pp. 243-269
[22]
R.J. Ivnik, J.F. Malec, G.E. Smith, E.G. Tangalos, R.C. Petersen.
Neuropsychological test norms above age 55: COWAT, BNT, MAE, Token, WRAT-R, reading, AMNART, stroop, TMT, and JLO.
Clin Neuropsychol, 10 (1996), pp. 262-278
[23]
N.R. Cauthen.
Verbal fluency: Normative data.
J Clin Psychol, 34 (1978), pp. 126-129
[24]
K.I. Bolla, K.N. Lindgren, C. Bonaccorsy, M.L. Bleecker.
Predictors of verbal fluency (FAS) in the healthy elderly.
J Clin Psychol, 46 (1990), pp. 623-628
[25]
B.A. Steinberg, L.A. Bieliauskas, G.E. Smith, R.J. Ivnik.
Mayo's older americans normative studies: Age- and IQ-adjusted norms for the trail-making test, the stroop test, and MAE controlled oral word association test.
Clin Neuropsychol, 19 (2005), pp. 329-377
[26]
M.H. Kosmidis, C.H. Vlahou, P. Panagiotaki, P. Kiosseoglou.
The verbal fluency task in the Greek population: Normative data, and clustering and switching strategies.
J Int Neuropsychol Soc, 10 (2004), pp. 164-172
[27]
A. La Rue, L.J. Romero, I.E. Ortiz, H.C. Liang, R.D. Lindeman.
Neuropsychological performance of hispanic and non-hispanic older adults: An epidemiologic survey.
Clin Neuropsychol, 13 (1999), pp. 474-486
[28]
D. Kempler, E.L. Teng, M. Dick, I.M. Taussig, D.S. Davids.
The effects of age, education and ethnicity on verbal fluency.
J Int Neuropsychol Soc, 4 (1998), pp. 531-538
[29]
M. Rosselli, A. Ardila, J. Salvatierra, M. Márquez, L. Matos, V.A. Weekes.
A cross-linguistic comparison of verbal fluency test.
Int J Neurosci, 112 (2002), pp. 759-776
[30]
A. Ardila, M. Rosselli, M. Puente.
Neuropsychological evaluation of the Spanish speaker.
Plenum Press, (1994),
[31]
L. Artiola, D. Hermosillo, R. Heaton, R.E. Pardee.
Manual de normas y procedimientos para la batería neuropsicológica en español.
m Press, (1999),
[32]
J. Peña-Casanova.
Programa integrado de exploración neuropsicológica. Manual.
Test Barcelona, Masson, (1990),
[33]
J. Peña-Casanova, S. Quiñones-Úbeda, N. Gramunt-Fombuena, M. Quintana-Aparicio, M. Aguilar, D. Badenes, et al.
Spanish multicenter normative studies (NEURONORMA project): Norms for verbal fluency test.
Arch Clin Neuropsychol, 24 (2009), pp. 395-411
[34]
S. Quiñones-Úbeda.
Desenvolupament, normalització i validació de la versió estàndard de la segona versió del Test Barcelona [tesi doctoral].
Universitat Ramon Llull, (2009),
[35]
J.A. Adrián, P. Hermoso, J.J. Buiza, M.J. Rodríguez-Parra, M. González.
Estudio piloto de la validez, fiabilidad y valores de referencia normativos de la escala PRONEURO en adultos mayores sin alteraciones cognitivas.
Neurología, 23 (2008), pp. 275-287
[36]
M.M. Benito-Cuadrado, S. Esteba-Castillo, P. Böhm, J. Cejudo- Bolívar, J. Peña-Casanova.
Semantic verbal fluency of animals: A normative and predictive study in a Spanish population.
J Clin Exp Neuropsychol, 24 (2002), pp. 1117-1122
[37]
Y. Buriel, N. Gramunt, P. Böhm, E. Rodés, J. Peña-Casanova.
Fluencia verbal. Estudio normativo piloto en una muestra española de adultos jóvenes (20 a 49 años).
Neurología, 19 (2004), pp. 153-159
[38]
C. Carnero, A. Lendinez, J. Maestre, M.V. Zunzunegui.
Fluencia verbal semántica en pacientes neurológicos sin demencia y bajo nivel educativo.
Rev Neurol, 28 (1999), pp. 858-862
[39]
T. Del Ser Quijano, M.J. García de Yébenes, F. Sánchez Sánchez, B. Frades Payo, A. Rodríguez Laso, M.P. Bartolomé Martínez, et al.
Evaluación cognitiva del anciano. Datos normativos de una muestra poblacional española de más de 70 años.
Med Clin (Barc), 122 (2004), pp. 727-740
[40]
M.V. Perea, V. Ladera, M.A. Rodríguez.
Fluencia de verbos en personas mayores.
Psicothema, 2 (2005), pp. 263-266
[41]
L. Rami, M. Serradell, B. Bosch, A. Villar, J.L. Molinuevo.
Valores normativos de test de función cognitiva frontal para la población mayor de 60 años.
Rev Neurol, 45 (2007), pp. 268-271
[42]
M. Ramírez, F. Ostrosky-Solís, A. Fernández, A. Ardila-Ardila.
Fluidez verbal semántica en hispanohablantes: un análisis comparativo.
Rev Neurol, 41 (2005), pp. 463-468
[43]
H.M. González, D. Mungas, M.N. Haan.
A semantic verbal fluency test for English- and Spanish-speaking older Mexican Americans.
Arch Clin Neuropsychol, 20 (2005), pp. 199-208
[44]
F. Ostrosky-Solis, A.L. Gutierrez, M.R. Flores, A. Ardila.
Same or different? Semantic verbal fluency across Spanish-speakers from different countries.
Arch Clin Neuropsychol, 22 (2007), pp. 367-377
[45]
R. Blesa, M. Pujol, M. Aguilar, P. Santacruz, I. Bertrán-Serra, G. Hernández, et al.
Clinical validity of the mini-mental state for Spanish speaking communities.
Neuropsychologia, 39 (2001), pp. 1150-1157
[46]
M.F. Folstein, S.E. Folstein, P.R. McHugh.
Mini-mental state. A practical method for grading the cognitive state of patients for the clinician.
J Psychiatr Res, 12 (1975), pp. 189-198
[47]
P. Böhm, J. Peña-Casanova, R.M. Manero, C. Terrón, N. Gramunt, S. Badenas.
Preliminary data on discriminative validity and normative data for a Spanish versión of the Memory Impairment Screen (MIS).
Int Psychogeriatr, 15 (2003), pp. 249
[48]
H. Buschke, G. Kuslansky, M. Katz, W.F. Stewart, M.J. Sliwinski, H.M. Eckholdt, et al.
Screening for dementia with the Memory Impairment Screen.
Neurology, 52 (1999), pp. 231-238
[49]
A.M. Brickman, R.H. Paul, R.A. Cohen, L.M. Williams, K.L. MacGregor, A.L. Jefferson, et al.
Category and letter verbal fluency across the adult lifespan: Relationship to EEG theta power.
Arch Clin Neuropsychol, 20 (2005), pp. 561-573
[50]
W.J. Mack, E. Teng, L. Zheng, S. Paz, H. Chui, R. Varma.
Category fluency in a latino sample: Associations with age, education, gender, and language.
J Clin Exp Neuropsychol, 27 (2005), pp. 591-598
[51]
Mathuranath PS, George A, Cherian PJ, Alexander A, Sarma SG, Sarma PS. Effects of age, education and gender on verbal fluency. J Clin Exp Neuropsychol. 2005;25:1057–64.
[52]
E. Matute, M. Rosselli, A. Ardila, G. Morales.
Verbal and nonverbal fluency in Spanish-speaking children.
Developmental Neuropsychology, 26 (2004), pp. 647-660
[53]
D. Riva, F. Nichelli, M. Devoti.
Developmental aspects of verbal fluency and confrontation naming in children.
Brain Lang, 71 (2000), pp. 267-284
[54]
A.S. Chan, M.W. Poon.
Performance of 7- to 95-year-old individuals in a chinese version of the category fluency test.
J Int Neuropsychol Soc, 5 (1999), pp. 525-533
[55]
R. Villodre, A. Sánchez-Alfonso, L. Brines, A.B. Núñez, J. Chirivella, J. Ferri, et al.
Fluencia verbal: estudio normativo piloto según estrategias de agrupación y saltos de palabras en población española de 20 a 49 años.
Neurología, 21 (2006), pp. 124-130
Copyright © 2011. Sociedad Española de Neurología
Descargar PDF
Opciones de artículo
es en pt

¿Es usted profesional sanitario apto para prescribir o dispensar medicamentos?

Are you a health professional able to prescribe or dispense drugs?

Você é um profissional de saúde habilitado a prescrever ou dispensar medicamentos