Buscar en
Medicina Clínica
Toda la web
Inicio Medicina Clínica Adaptación transcultural y validación al español del cuestionario de despresc...
Journal Information
Vol. 159. Issue 12.
Pages 584-588 (December 2022)
Share
Share
Download PDF
More article options
Visits
8
Vol. 159. Issue 12.
Pages 584-588 (December 2022)
Original breve
Adaptación transcultural y validación al español del cuestionario de desprescripción en el paciente de edad avanzada
Cross-cultural adaptation and validation into Spanish of the deprescription questionnaire in the elderly patient
Visits
8
Marta Mejías-Truebaa, Aitana Rodríguez-Pereza,
Corresponding author
aitanarp@gmail.com

Autor para correspondencia.
, Bosco Barón-Francob, Carlos Hernández-Quilesb, Bernardo Santos-Ramosa, Susana Sánchez-Fidalgoc
a Unidad de Gestión Clínica de Farmacia, Hospital Universitario Virgen del Rocío, Sevilla, España
b Unidad de Gestión Clínica Medicina Interna, Hospital Universitario Virgen del Rocío, Sevilla, España
c Departamento de Medicina Preventiva y Salud Pública, Universidad de Sevilla, Sevilla, España
This item has received
Article information
Abstract
Full Text
Bibliography
Download PDF
Statistics
Figures (1)
Additional material (1)
Resumen
Antecedentes y objetivo

En 2017 se desarrolló un cuestionario en italiano que tenía como objetivo determinar las percepciones de los clínicos ante la desprescripción en población de edad avanzada.

El objetivo fue traducir y adaptar transculturalmente al español este cuestionario de desprescripción.

Métodos

Traducción directa y retrotraducción, seguidas de una síntesis y adaptación por un tercer traductor. Desarrollo de un panel de expertos para evaluar la adecuación de la traducción, comprensibilidad de la pregunta traducida y utilidad de cada cuestión. Se realizó un análisis de comprensibilidad a médicos familiarizados con la desprescripción.

Resultados

Se obtuvo la versión española del cuestionario, donde el grado de dificultad medio en la traducción directa e inversa fue baja/moderada. En la primera fase del panel de expertos 4 preguntas tuvieron apartados considerados «indeterminados» y una fue «dudosa». Tras la segunda fase, todas las cuestiones fueron «adecuadas» a excepción de una.

Conclusiones

Se trata de la primera adaptación transcultural al español de este cuestionario, lo que permitirá disponer de una herramienta para valorar la percepción de los clínicos y establecer mejoras en la realización de esta práctica.

Palabras clave:
Traducción
Adaptación transcultural
Cuestionario
Desprescripción
Edad avanzada
Abstract
Background and objective

In 2017, a questionnaire was developed in Italian with the aim of determining clinicians’ perceptions of deprescription in the elderly population.

The objective was to translate and cross-culturally adapt this deprescription questionnaire to Spanish.

Methods

Forward and blind-back translations, followed by a synthesis and adaptation by a third translator. Development of an expert panel to evaluate the adequacy of the translation, the understandability of the translated question and the usefulness of each question. A comprehensibility analysis was carried out on physicians familiar with deprescription.

Results

The Spanish version of the questionnaire was obtained, where the average degree of difficulty in the direct and the back-translation was low/moderate. In the first phase of the panel of experts, 4 questions had sections considered “indeterminate” and one question was “doubtful”. After the second phase, all the questions were considered “adequate” except for one.

Conclusions

This is the first cross-cultural adaptation to Spanish of this questionnaire, which will provide a tool to assess clinicians’ perception of this practice and establish improvements to carry out this activity.

Keywords:
Translations
Cross-cultural adaptation
Questionnaire
Deprescription
Elderly

Article

These are the options to access the full texts of the publication Medicina Clínica
Subscriber
Subscriber

If you already have your login data, please click here .

If you have forgotten your password you can you can recover it by clicking here and selecting the option “I have forgotten my password”
Subscribe
Subscribe to

Medicina Clínica

Purchase
Purchase article

Purchasing article the PDF version will be downloaded

Price 19.34 €

Purchase now
Contact
Phone for subscriptions and reporting of errors
From Monday to Friday from 9 a.m. to 6 p.m. (GMT + 1) except for the months of July and August which will be from 9 a.m. to 3 p.m.
Calls from Spain
932 415 960
Calls from outside Spain
+34 932 415 960
E-mail
Article options
Tools
Supplemental materials
es en pt

¿Es usted profesional sanitario apto para prescribir o dispensar medicamentos?

Are you a health professional able to prescribe or dispense drugs?

Você é um profissional de saúde habilitado a prescrever ou dispensar medicamentos