Buscar en
Trastornos Adictivos
Toda la web
Inicio Trastornos Adictivos Validación de un instrumento de Screening para la detección de patología psiq...
Información de la revista
Vol. 3. Núm. 4.
Páginas 293-294 (Octubre 2001)
Compartir
Compartir
Descargar PDF
Más opciones de artículo
Vol. 3. Núm. 4.
Páginas 293-294 (Octubre 2001)
Acceso a texto completo
Validación de un instrumento de Screening para la detección de patología psiquiátrica en toXIcomanías
Visitas
5303
M. Astalsa, A. Domingo-Salvanya, M. Almendrosa, C. Fosa, A. Ortellsa, L. Torralbaa, M. Torrensa
a Hospital del Mar-IMIM, Cruz Roja, CAS-Barceloneta, PMSD-Barcelona.
Este artículo ha recibido
Información del artículo
Texto completo

Introducción: Cada vez se reconoce más la importancia de la patología psiquiátrica concomitante en el curso clínico y pronóstico de las drogodependencias. Se ha desarrollado una entrevista semiestructurada, la PRISM (Hasin et al. 1996), específicamente diseñada para establecer los diagnósticos psiquiátricos asociados en esta población. Esta entrevista es útil para la investigación clínica, pero necesita ser administrada por entrevistadores entrenados y expertos en psicopatología y su duración, dependiendo del sujeto, es de 2 a 3 horas, lo que dificulta su uso en la práctica clínica diaria.

El Objetivo del presente estudio es validar un instrumento de cribajes de patología psiquiátrica para población general, en pacientes toxicómanos, utilizando como «patrón oro» los diagnósticos psiquiátricos obtenidos mediante la PRISM.

Sujetos y método: Se estudiaron 150 sujetos (78% varones, edad media 33,3 ± 7 años) diagnosticados de dependencia de opiáceos (criterios DSM-IV) que iniciaron, de forma consecutiva, un tratamiento de mantenimiento con metadona en tres centros de toxicomanías de Barcelona.

Tras firmar el consentimiento informado, a todos los pacientes se les administró la escala de cribaje del CIDI2.1 (miniCIDI) (OMS 1993) y la versión española de la PRISM (Torrens et al 2000). La miniCIDI fue administrada por tres evaluadores distintos previamente entrenados, y la PRISM fue administrada en todos los casos por un mismo evaluador, experto, independiente y de forma ciega con respecto a los anteriores. Se estudió el grado de sensibilidad y especificidad de la miniCIDI para los distintos diagnósticos psiquiátricos, obtenidos mediante la PRISM.

Resultados: La prevalencia vida de trastornos psiquiátricos concomitantes detectados mediante la PRISM en el eje I ha sido: T. afectivos en el 11%, fobia social en el 5%, T. por estrés post-traumático y fobias específicas en el 4%, T. psicótico en el 3%, T. afectivo inducido por sustancias y T. psicótico inducido en el 3% de los casos, respectivamente. Mediante la miniCIDI las prevalencias vida de trastorno psiquiátrico han sido: T. afectivos en el 90%, T. de pánico en el 75%, fobia específica en el 68%, fobia social en el 39% y T. psicótico en el 25%.

El nivel de sensibilidad (S) y especificidad (E) de la miniCIDI para los distintos diagnósticos ha sido: T. afectivos: S 96%-E 26%, T. de pánico: S 100%-E 26%, fobia específica: S 100%-E 34%, fobia social: S 87%-E 64% y T. psicótico: S 50%-E 76%.

Conclusiones: El instrumento de screening miniCIDI es altamente sensible para los T. de pánico, las fobias específicas, los T. afectivos y la fobia social, aunque su especificidad es baja.


Bibliografía

Hasin DS, Trautman KD, Míele GM, et al. Psychiatric Research Interview for substances and mental disorders (PRISM). Reliability for substance abusers. Am J Psychiatry 1996;153: 1195-1201.

Torrens M, Martín-Santos R, Serrano D, Pérez G, Astals M, Castillo C. Diagnosis of Psychiatric Comorbidity in drug addiction: new perspective with new tools. Heroin addiction and Related Clinical Problems 2000;2 S-1:56.

World Health Organization. 1993. Composite International Diagnostic Interview-Version 1.1. Geneva: WHO.

(Estudio financiado por la beca FIS nº 00/0810 y el Plà Municipal d'Acció sobre les Drogues de Barcelona).

Opciones de artículo
Herramientas
es en pt

¿Es usted profesional sanitario apto para prescribir o dispensar medicamentos?

Are you a health professional able to prescribe or dispense drugs?

Você é um profissional de saúde habilitado a prescrever ou dispensar medicamentos