Buscar en
Atención Primaria
Toda la web
Inicio Atención Primaria Desarrollo de estándares para la educación y formación en medicina familiar y...
Información de la revista
Vol. 43. Núm. 2.
Páginas 100-103 (Febrero 2011)
Compartir
Compartir
Descargar PDF
Más opciones de artículo
Visitas
5505
Vol. 43. Núm. 2.
Páginas 100-103 (Febrero 2011)
Artículo especial
Acceso a texto completo
Desarrollo de estándares para la educación y formación en medicina familiar y comunitaria – contribuciones de la WONCA IberoAmérica (CIMF)
Development of standards for education and training in family and community medidcine – contributions by WONCA IberoAmerica (CIMF)
Visitas
5505
Marcelo Marcos Piva Demarzoa,
Autor para correspondencia
demarzo@unifesp.br

Autor para correspondencia.
, Anibal Marinb, Maria Inez Padula Andersonc, Eno Dias De Castro Filhod, Michael Kidde
a Médico de Familia, PhD, Universidad Federal de Sao Paulo (UNIFESP), Brasil, Miembro de la Sociedad Brasileña de Medicina Familiar y Comunitaria (SBMFC) y del Grupo de Trabajo de Educación de WONCA
b Médico de Familia, PhD, Universidad de Puerto Rico, Puerto Rico, Miembro de la Sociedad de Medicina Familiar y Comunitaria de Puerto Rico
c Médica de Familia, PhD, Universidad de la Provincia de Rio de Janeiro (UERJ), Brasil, Miembro de la Sociedad Brasileña de Medicina Familiar y Comunitaria (SBMFC) y de la Confederación Iberoamericana de Medicina Familiar (CIMF)
d Médico de Familia, Vice-presidente de la Sociedad Brasileña de Medicina Familiar y Comunitaria (SBMFC)
e Médico de Familia, PhD, Universidad de Flinders, Australia, Presidente del Grupo de Trabajo de Educación de WONCA
Este artículo ha recibido
Información del artículo
Resumen
Texto completo
Bibliografía
Descargar PDF
Estadísticas
Resumen

El Grupo de Trabajo de Educación de la WONCA (GTE) está desarrollando un conjunto de estándares globales para la educación en medicina de familia y comunitaria / medicina general (MF) con el objetivo de elaborar patrones internacionales de enseñanza de la MF para todos los niveles de educación: pregrado en medicina, formación de postgrado en MF y desarrollo profesional continuo para los médicos de familia. En este momento del proceso de los modelos, las contribuciones de las regiones mundiales de WONCA son importantes, por eso, el objetivo principal de ese relato es presentar los modelos validados y elaborados por la WONCA Iberoamérica (CIMF). Para que sean globales y efectivos, los estándares deben reflejar las realidades regionales, en ese sentido, las contribuciones de CIMF pueden reforzar y fortalecer esta iniciativa fundamental del Grupo de Trabajo de Educación de WONCA y su consecuente implementación en todo el mundo.

Palabras clave:
Medicina de Familia
Educación
Formación
Estándares
Abstract

The WONCA Education Working Party (WEP) is developing a set of standards for medical student education, postgraduate training in family medicine / general practice and continuing professional development for family doctors. At this point the contributions by WONCA world regions are very important, and for this reason the main objective of this report is to present the standards developed by the Iberoamerican WONCA Region (CIMF). To be comprehensive and effective, standards should reflect regional realities and so the contributions from CIMF may reinforce and strengthen the key initiative of WEP and the implementation of the standards throughout the world.

Keywords:
Family Practice
Education
Training Programs
Standards
Texto completo
Introducción

El Grupo de Trabajo de Educación de la WONCA (GTE) está desarrollando un conjunto de estándares globales para la educación en medicina de familia y comunitaria / medicina general (MF)a1. El objetivo es elaborar patrones internacionales de enseñanza de la MF para todos los niveles de educación: pregrado en medicina, formación de postgrado en MF y progreso profesional continuo para los médicos de familia. Las normas complementarán los modelos de la Federación Mundial de Educación Médica (WFME) para la educación médica básica, de postgrado y el desarrollo profesional continuo de los médicos. Además, se espera que los estándares sirvan de guía para el avance y evaluación de programas de educación de MF y que contribuyan a mejorar estos programas basándose en un consenso sobre los más altos ideales para la formación de excelentes médicos de familia.

Las dos primeras normas elaboradas por el grupo de trabajo fueron adoptadas oficialmente en la Conferencia Mundial de la WONCA en Singapur en 2007. Denominadas “Declaraciones de Singapur” y originalmente en inglés, dicen:

“Every medical school in the world should have an academic department of family medicine / general practice, or an equivalent academic focus.”

“Every medical students in the world should experience family medicine / general practice as early as possible and as often as possible in their training.”

En este momento del desarrollo de los estándares son importantes las contribuciones de las regiones mundiales de WONCA y por eso el objetivo principal dese relato es presentar los modelos validados y elaborados por la WONCA Iberoamérica (CIMF).

Desarrollo de la reunión

La metodología utilizada fue de construcción por consenso de propuestas en un taller en el día 25 de abril, durante el II Congreso Regional WONCA Iberoamérica (CIMF) 2009 en San Juan, Puerto Rico, con validación posterior de los resultados por los miembros de la Junta Directiva de CIMF, expertos representantes de todas las sub-regiones de CIMF.

Se empleó el concepto de estándares de la Federación Mundial de Educación Médica (WFME)1, que define un estándar como un concepto, actividad o programa de estudios que conduce al desarrollo, mantenimiento y mejora de los conocimientos, habilidades y actitudes de un estudiante de medicina o de un médico de familia. También se definió que los modelos deberían tener un mensaje global, sencillo, directo, fácil de comprender, aplicable en la gran mayoría de los países y medible. Los participantes fueron conscientes de que un estándar puede ser expresado como un “debe” (“must” en ingles), si es aplicable a la formación de todos los médicos de familia, si se encuentra en un nivel básico y debe ser parte de programas en todos los países; y que un estándar puede ser expresado como un “debería” (“should” en ingles), si es una buena práctica, aplicable a la mayoría de los médicos de familia y una meta para muchos programas1. Se definió que el objetivo de trabajo de CIMF sería validar la traducción al español y al portugués de los estándares en inglés inicialmente propuestos por el GTE WONCA, con posibilidad de mejorarlos, y si fuera necesario podrían crearse nuevos modelos. Los estándares de referencia, en ingles, fueron:

Pregrado

“Every medical school must have a Department or academic unit of Family Medicine that is comparable to size, support and function to other major clinical departments/units.”

“The FM department/academic unit must provide every student community based, ambulatory, clinical experiences.”

Postgrado

“Every future family physician should complete a formal, continuous post graduate training program that is directed by a family physician.”

“Postgraduate / residency education in family medicine / general practice should be available to all medical school graduates.”

Desarrollo Profesional Continuo

“A formal mechanism should exist to recognize and reward those with demonstrated expertise in Family Medicine.”

“All family physicians / general practice physicians must pursue continuing professional development throughout their careers.”

El taller tuvo una duración de dos horas y media con 12 participantes (cinco de Puerto Rico, cuatro de Brasil, dos de Paraguay y uno de Chile); fueron 11 médicos de familia y una psicóloga, todos con experiencia en educación médica de pregrado y/o postgrado, que participaron voluntariamente en el grupo de trabajo. Hubo una contextualización inicial de la construcción de los estándares con la presentación de los objetivos generales y de la metodología de trabajo (30 minutos), seguida por un trabajo en tres pequeños grupos, durante una hora. Cada grupo fue responsable de considerar un nivel de formación (pregrado, postgrado y desarrollo profesional continuo). Después, en la hora restante, los grupos presentaron sus resultados al conjunto de los participantes para la construcción común de la propuesta final de estándares de CIMF, que prontamente fue enviada por mensaje electrónica a toda la Junta Directiva de CIMF para lectura y validación del texto. Las sugerencias de la Junta fueron compiladas en la forma final de los estándares en español y portugués (las dos lenguas oficiales de CIMF) presentados a continuación.

Recomendaciones principales

Los estándares en español se definieron como:

Pregrado

Toda facultad de medicina debe tener un departamento o unidad académica de medicina de familia que sea comparable, en tamaño, funciones y recursos, a otros departamentos de especialidades clínicas básicas y/o unidades académicas

El departamento o unidad académica de medicina familiar debe proveer a cada estudiante experiencias de aprendizaje clínico centrado en la persona y en la familia a través de escenarios de base ambulatoria y comunitaria.

Postgrado

Todo futuro médico de familia debería completar un programa de residencia en medicina familiar dirigido por un médico de esta área de la medicina.

Dado el papel de la medicina familiar en los sistemas de salud, por lo menos la mitad de todas las plazas de residencia médica, deberían ser de medicina familiar.

Desarrollo Profesional Continuo

Debe existir un mecanismo formal para reconocer y recompensar a aquellos con certificación en medicina familiar.

Todo médico de familia debería comprometerse en el seguimiento de un programa de desarrollo profesional continúo a lo largo de su carrera profesional.

Todo médico de familia debería tener fácil acceso a programas de desarrollo profesional continúo a lo largo de su carrera profesional.

Los estándares en portugués se definieron como:

“Graduação”

“Toda escola de medicina deve ter um departamento ou unidade acadêmica de medicina de família que seja comparável, em tamanho, funções e recursos, aos outros departamentos de especialidades clínicas básicas e/ou unidades acadêmicas.”

“O departamento ou unidade acadêmica de medicina familiar deve prover a cada estudante de medicina experiências de aprendizagem clínica centrada na pessoa e na família, através de cenários de base ambulatorial e comunitária.”

“Pós-graduação”

“Todo futuro médico de família deveria completar um programa de residência em medicina de família coordenado por um especialista desta área da medicina.”

“Considerando o papel da medicina de família nos sistemas de saúde, pelo menos, metade de todas as vagas de residência médica deveriam ser de medicina de família.”

“Desenvolvimento Profissional Contínuo”

“Deve existir um mecanismo formal para reconhecimento e valorização dos médicos de família com certificação na especialidade de medicina de família.”

“Todo médico de família deveria estar comprometido a seguir um programa de desenvolvimento profissional contínuo ao longo de sua carreira profissional.”

“Todo médico de família deveria ter fácil acesso aos programas de desenvolvimento profissional contínuo ao longo de sua carreira profissional.”

Consideraciones finales

Todas las Cumbres Iberoamericanas y sus resoluciones (Declaración de Sevilla, 2002; Carta de Margarita, 2003; Compromiso de Santiago de Chile, 2005; Carta de Fortaleza, 2008) recomendaron mayores esfuerzos para facilitar y mejorar la enseñanza de la MF en todos los niveles y en todos los países de la Región. La existencia de estándares globales de educación y formación en Medicina Familiar desarrollados por la WONCA, puede contribuir para el refuerzo de las resoluciones de CIMF.

Para que sean globales y efectivos los estándares deben reflejar las realidades regionales. En ese sentido, las contribuciones de CIMF puede reforzar y fortalecer esa iniciativa fundamental del Grupo de Trabajo de Educación de WONCA e su implementación en todo lo mundo.

Conflicto de intereses

Los autores declaran no tener ningún conflicto de intereses.

Agradecimientos

A todos los participantes del taller en Puerto Rico y en especial a Oliver Schmidt (Paraguay), Maria del Carmo Carneiro (Puerto Rico), Wesley Schmidt (Paraguay), Ruth Depaux (Chile) y Cristina Neumann (Brasil). A Juan Gérvas por la revisión de la lengua castellana.

Bibliografía
[1]
WFME. The Executive Council, The World Federation for Medical Education. Basic Medical Education WFME Global Standards for Quality Improvement. A WFME position paper, 2003. Disponible en: http://www.iaomc.org/wfme.htm

Este trabajo se basa en el liderazgo inicial del Dr. Jack Rodnick (in memorian)

Copyright © 2010. Elsevier España, S.L.. Todos los derechos reservados
Opciones de artículo
Herramientas
es en pt

¿Es usted profesional sanitario apto para prescribir o dispensar medicamentos?

Are you a health professional able to prescribe or dispense drugs?

Você é um profissional de saúde habilitado a prescrever ou dispensar medicamentos