Buscar en
Revista Internacional de Acupuntura
Toda la web
Inicio Revista Internacional de Acupuntura Protocolo de diagnóstico y tratamiento para COVID-19 mediante medicina tradicio...
Información de la revista
Vol. 14. Núm. 1.
Páginas 7-12 (Enero - Marzo 2020)
Compartir
Compartir
Descargar PDF
Más opciones de artículo
Visitas
16265
Vol. 14. Núm. 1.
Páginas 7-12 (Enero - Marzo 2020)
Acceso a texto completo
Protocolo de diagnóstico y tratamiento para COVID-19 mediante medicina tradicional china
Diagnosis and treatment protocol for COVID-19 with traditional Chinese medicine
Visitas
16265
National Health Committee of the Peoples Republic of China
National Health Commission of the People's Republic of China, State Administration of Traditional Chinese Medicine of the People's Republic of China, Beijin, China
Este artículo ha recibido
Información del artículo
Texto completo
Descargar PDF
Estadísticas
Tablas (10)
Tabla 1. Prescripción básica para pacientes leves confirmados
Tabla 2. Prescripción recomendada para el síndrome de Humedad-Frío que bloquea el Pulmón
Tabla 3. Prescripción recomendada para el síndrome de Humedad-Calor que bloquea el Pulmón
Tabla 4. Prescripción recomendada para el síndrome de Humedad tóxica que bloquea el Pulmón
Tabla 5. Prescripción recomendada para el síndrome de Humedad-Frío que bloquea el Pulmón
Tabla 6. Prescripción recomendada para el síndrome de toxina contagiosa que cierra el Pulmón (fórmula: Hua Shi Bai Du Fang)
Tabla 7. Prescripción recomendada para el Síndrome de Exceso de Calor en la capa Qi y Ying
Tabla 8. Prescripción recomendada para casos muy graves
Tabla 9. Prescripción recomendada para el Síndrome de Deficiencia de Qi de Pulmón y Bazo
Tabla 10. Prescripción recomendada para deficiencia de Qi y Yin
Mostrar másMostrar menos
Texto completo
Introducción

La COVID-19 pertenece a la categoría de enfermedades “epidémicas” en la medicina tradicional china (MTC). La causa de esta enfermedad es Yi Li Zhi Qi (energía perversa y contagiosa).

Según las diferentes manifestaciones de los síntomas, las características climáticas locales y la constitución corporal de cada persona, se pueden realizar diferentes modificaciones a los siguientes tratamientos.

Las dosis que excedan las dosis farmacopeicas recomendadas deben usarse bajo la dirección de un médico.

Período de observación médica

  • Manifestación clínica 1: fatiga con molestias gastrointestinales.

  • Fórmula estándar recomendada: cápsulas de Huò Xiāng Zhèng Qì (píldora, decocción, solución oral).

  • Manifestación clínica 2: fatiga con fiebre.

  • Fórmula estándar recomendada: Gránulos de Jin Hua Qing Gan, cápsulas de Lian Hua Qing Wen (gránulos), cápsulas de Shu Feng Jie Du (gránulos).

Período de tratamiento clínico (casos confirmados)

Decocción de la fórmula “Qing Fei Pai Du Tang” de desintoxicación pulmonar (tabla 1)

Tabla 1.

Prescripción básica para pacientes leves confirmados

Chino  Pinyin  Nombre en latín  Nombre en español  Cantidad  Nota 
麻黄  Má Huáng  Ephedra herba  Parte aérea de las efedras  9 g   
炙甘草  Zhì Gān C¿o  Glycyrrhizae radix et rhizoma  Raíz de regaliz preparada con miel  6 g   
杏仁  K¿ Xìng Ren  Armeniacae amarum semen  Almendra amarga de Prunus armeniaca o P. sibirica  9 g   
生石膏  Shēng Shí Gāo  Gypsum fibrosum  Yeso no preparado  15-30 g  Hervido primero 
桂枝  Guì Zhī  Cinnamomi ramulus  Rama joven de Cinnamomum cassia  9 g   
泽泻  Zé Xiè  Alismatis rhizoma  Rizoma de Alisma orientale  9 g   
猪苓  Zhū Líng  Polyporus umbellatus  Políporo umbelado  9 g   
白术  Bái Zhú  Rhizoma Atractylodis macrocephalae  Rizoma de Atractylodes macrocephala  9 g   
茯苓  Fú Líng  Poria  Esclerocios de hongos Poria  15 g   
柴胡  Chái Hú  Bupleuri radix  Raíz de Bupleurum  16 g   
黄芩  Huáng Qín  Scutellariae radix  Raíz de Scutellaria baicalensis  6 g   
姜半夏  Jiāng Bàn Xià  Pinelliae rhizoma  Rizoma de Pinellia ternata preparado con jengibre  9 g   
生姜  Shēng Jiāng    Jengibre crudo  9 g   
紫菀  Z¿ W¿n  Asteris radix  Raíz de Aster tataricus  9 g   
冬花  Dōng Huā  Farfarae flos  Botón de flor de fárfara  9 g   
射干  Shè Gān  Belamcandae rhizoma  Rizoma de Belamcanda chinensis  9 g   
细辛  Xì Xīn  Asari rhizoma et radix  Raíz de Asarum y rizoma  6 g   
山药  Shān Yào  Dioscoreae rhizoma  Rizoma de Dioscorea opposita  12 g   
枳实  Zh¿ Shí  Aurantii immaturus fructus  Fruta de naranja amarga inmadura  6 g   
陈皮  Chén Pí  Citri reticulatae pericarpium  Pericarpio de mandarina  6 g   
藿香  Huò Xiāng  Pogostemonis herba  Parte aérea de Pogostemon  9 g   

Según observaciones clínicas de los médicos en varios lugares, esta prescripción es adecuada para pacientes con síntomas leves, moderados o graves confirmados. Hay que hacer diagnóstico sindrómico y seguimiento de la enfermedad y cambiar la fórmula según el estado del paciente.

Dosis para 1 día. Se debe tomar caliente, 2 veces al día (una por la mañana y otra por la tarde) 40min después de cada comida. El tratamiento dura 3 días.

Si las condiciones lo permiten, hay que tomar medio tazón de sopa de arroz después del medicamento (o un tazón para aquellos con lengua seca y deficiencia de líquidos). Nota: si el paciente no tiene fiebre, la cantidad de yeso debe ser pequeña. En caso de fiebre o calor intenso, la cantidad de yeso puede aumentar.

Si los síntomas mejoran pero no curan, hay que tomar un segundo ciclo de tratamiento. Si el paciente padece una enfermedad particular u otra afección subyacente, la prescripción puede cambiar según la situación. Si los síntomas desaparecen, hay que interrumpir el tratamiento.

Casos leves

Síndrome de Humedad-Frío que bloquea el Pulmón (tabla 2)

Tabla 2.

Prescripción recomendada para el síndrome de Humedad-Frío que bloquea el Pulmón

Chino  Pinyin  Nombre en latín  Nombre en español  Cantidad  Nota 
生麻黄  Shēng Má Huáng  Ephedra herba  Parte aérea no preparada de efedras  6 g   
生石膏  Shēng shí gāo  Gypsum fibrosum  Yeso no preparado  15 g   
杏仁  Xìng Ren  Armeniacae amarum semen  Almendra amarga de Prunus armeniaca o P. sibirica  9 g   
羌活  Qiāng Huó  Notopterygii rhizoma et radix  Raíz y rizoma de Notopterygium  15 g   
葶苈子  Tíng Lì Z¿  Lepidii semen ou Descurainiae semen  Semilla de Lepidium apetalum o semilla de Descurainia sophia  15 g   
贯众  Guàn Zhòng  Blechni rhizoma  Rizoma de helecho  9 g   
地龙  Dì Lóng  Lumbricus (Pheretima)  Lombriz de tierra  15 g   
徐长卿  Xú Zh¿ng Qīng  Cynanchi paniculati radix et rhizoma  Raíz y rizoma de Cynanchum paniculatum  15 g   
藿香  Huò Xiāng  Pogostemonis herba  Parte aérea de Pogostemon  15 g   
佩兰  Pei Lan  Eupatorii herba  Parte aérea de Eupatorium  9 g   
苍术  Cāng Zhú  Atractylodis rhizoma  Rizoma de Atractylodes lancea o A. chinensis  15 g   
云苓  Yún Líng  Poria  Seta Yunnan Poria esclerocios  45 g   
生白术  Shēng Bái Zhú  Rhizoma Atractylodis macrocephalae  Rizoma de Atractylodes macrocephala sin preparación  30 g   
焦三仙  Jiāo Sān Xiān  Hordei germinatus fructus + Crataegi fructus + Shen Qu  Cebada germinada + fruto de Crataegus pinnatifida + cinabrio y magnetita recubiertos con Massa Medicata Fermentata  9 g   
厚朴  Hòu P¿  Magnoliae officinalis cortex  Corteza de Magnolia officinalis  15 g   
焦槟榔  Jiāo Bīn Láng  Arecae semen  Nuez de betel preparada  9 g   
煨草果  Wēi C¿o Gu¿  Tsaoko fructus  Fruta Tsaoko preparada  9 g   
生姜  Shēng Jiāng    Jengibre crudo  15 g   

Manifestaciones clínicas: fiebre, fatiga, dolores y molestias corporales, tos, esputo, opresión en el pecho, asfixia, pérdida de apetito, náuseas, vómitos, heces pegajosas.

La lengua está grande, pálida, con marcas de dientes o enrojecimiento. El revestimiento es blanco espeso, blanco sucio o aceitoso.

Pulso suave o resbaladizo.

Dosis para 1 día: 600ml de decocción para tomar en 3 veces (mañana, mediodía y tarde) antes de las comidas.

Síndrome de Humedad-Calor que bloquea el Pulmón (tabla 3)

Tabla 3.

Prescripción recomendada para el síndrome de Humedad-Calor que bloquea el Pulmón

Chino  Pinyin  Nombre en latín  Nombre en español  Cantidad  Nota 
槟榔  Bīn Láng  Arecae semen  Nuez de betel  10 g   
草果  C¿o Gu¿  Tsaoko fructus  Fruta Tsaoko  10 g   
厚朴  Hòu P¿  Magnoliae officinalis cortex  Corteza de Magnolia officinalis  10 g   
知母  Zhī M¿  Anemarrhenae rhizoma  Rizoma de Anemarrhena asphodeloides  10 g   
黄芩  Huáng Qín  Scutellariae radix  Raíz de Scutellaria baicalensis  10 g   
柴胡  Chái Hú  Bupleuri radix  Raíz de Bupleurum  10 g   
赤芍  Chì Sháo  Paeoniae rubra radix  Raíz de Paeonia rubra  10 g   
连翘  Lián Qiáo  Forsythiae fructus  Fruta de Forsythia  15 g   
青蒿  Gīng Hāo  Artemisiaea annuae herba  Parte aérea floreciente de Artemisia annua  10 g  Al final de la cocción 
苍术  Cāng Shù  Atractylodis rhizoma  Rizoma de Atractylodes lancea o A. chinensis  10 g   
大青叶  Dà Qīng Yè  Isatidis tinctoria folium  Hoja de pastel de tinte  10 g   
生甘草  Shēng gān C¿o  Glycyrrhizae radix et rhizoma  Raíz de regaliz cruda  5 g   

Manifestaciones clínicas: fiebre baja o ausencia de fiebre, escalofríos leves, fatiga, pesadez de la cabeza y el cuerpo, dolor muscular, tos seca, poca mucosidad, dolor de garganta, boca seca, el paciente ya no quiere beber o está acompañado de opresión en el pecho, hinchazón del estómago, falta de sudor o vómitos y pérdida de apetito, diarrea o heces pegajosas.

La lengua es rojiza.

El recubrimiento blanco es grueso y aceitoso o amarillo delgado. El pulso es resbaladizo rápido o débil.

Dosis para 1 día: 400ml de decocción para tomar en 2 veces (mañana y tarde).

Casos moderados

Síndrome de Humedad tóxica (Estancamiento) que bloquea el Pulmón (tabla 4)

Tabla 4.

Prescripción recomendada para el síndrome de Humedad tóxica que bloquea el Pulmón

Chino  Pinyin  Nombre en latín  Nombre en español  Cantidad  Nota 
生麻黄  Shēng Má Huáng  Ephedra herba  Efedra cruda  6 g   
杏仁  Xìng Ren  Armeniacae amarum semen  Almendra amarga de Prunus armeniaca o P. sibirica  15 g   
生石膏  Shēng Shí Gāo  Gypsum fibrosum  Yeso no preparado  30 g   
生薏苡 仁  Shēng Yì Y¿ Ren  Coicis semen  Semilla de lágrimas de Job  30 g   
茅苍术  Máo Cāng Zhú  Atractylodis rhizoma  Rizoma de Atractylodes lancea o A. chinensis  10 g   
广霍香  Gu¿ng Huò Xiāng  Pogostemonis herba  Parte aérea de Pogostemon  15 g   
青蒿草  Qīng Hāo C¿o  Artemisiaea annuae herba  Parte aérea floreciente de Artemisia annua  12 g   
虎杖  H¿ Zhàng  Polygoni cuspidati rhizoma  Rizoma de Polygonum cuspidatum  20 g   
马鞭草  M¿ Biān C¿o  Verbenae herba  Parte aérea de Verbena officinalis  30 g   
干芦根  Gàn Lú Gēn  Phragmitis rhizoma  Rizoma seco de Phragmites communis  30 g   
葶苈子  Tíng Lì Zi  Lepidii semen ou Descurainiae semen  Semilla de Lepidium apetalum o semilla de Descurainia sophia  15 g   
化橘红  Huà Jú Hóng  Citri grandis exocarpium  Cáscara de pomelo  15 g   
生甘草  Shēng Gān C¿o  Glycyrrhizae radix et rhizoma  Raíz de regaliz cruda  10 g   

Manifestaciones clínicas: fiebre, tos débil y esputo o esputo amarillo, asfixia, falta de aliento, hinchazón y estreñimiento.

Lengua roja oscura, lengua grande. Recubrimiento amarillo grueso o amarillo seco. Pulso resbaladizo rápido o tenso resbaladizo.

Dosis para 1 día: 400ml de decocción para tomar en 2 veces (mañana y tarde).

Síndrome de Humedad-Frío que bloquea el Pulmón (tabla 5)

Tabla 5.

Prescripción recomendada para el síndrome de Humedad-Frío que bloquea el Pulmón

Chino  Pinyin  Nombre en latín  Nombre en español  Cantidad  Nota 
苍术  Cāng Zhú  Atractylodis rhizoma  Rizoma de Atractylodes lancea o A. chinensis  15 g   
陈皮  Chén Pí  Citri reticulatae pericarpium  Pericarpio de mandarina  10 g   
厚朴  Hòu P¿  Magnoliae officinalis cortex  Corteza de Magnolia officinalis  10 g   
藿香  Huò Xiāng  Pogostemonis herba  Parte aérea de Pogostemon  10 g   
草果  C¿o Gu¿  Tsaoko fructus  Fruta Tsaoko  6 g   
生麻黄  Shēng Má Huáng  Ephedra herba  Parte aérea de efedra cruda  6 g   
羌活  Qiāng Huó  Notopterygii rhizoma et radix  Raíz y rizoma de Notopterygium  10 g   
生姜  Shēng Jiāng    Jengibre crudo  10 g   
槟榔  Bīn Láng  Arecae semen  Nuez de betel  10 g   

Manifestaciones clínicas: fiebre baja, el paciente no tiene calor, tos seca, poca mucosidad, fatiga, falta de fuerza, opresión en el pecho, hinchazón del estómago o náuseas y heces acuosas.

La lengua está pálida o roja pálida.

El revestimiento es blanco o blanco aceitoso. El pulso es suave.

Dosis para 1 día: 400ml de decocción para tomar en 2 veces (mañana y tarde).

Casos graves

Síndrome de toxina contagiosa que cierra el Pulmón (tabla 6)

Tabla 6.

Prescripción recomendada para el síndrome de toxina contagiosa que cierra el Pulmón (fórmula: Hua Shi Bai Du Fang)

Chino  Pinyin  Nombre en latín  Nombre en español  Cantidad  Nota 
生麻黄  Shēng Má Huáng  Ephedra herba  Parte aérea de efedra cruda  6 g   
杏仁  Xìng Ren  Armeniacae amarum semen  Almendra amarga de Prunus armeniaca o P. sibirica  9 g   
生石膏  Shēng Shí Gāo  Gypsum fibrosum  Yeso no preparado  15 g  Hervido primero 
甘草  Gān C¿o  Glycyrrhizae radix et rhizoma  Raíz de regaliz  3 g   
藿香  Huò Xiāng  Pogostemonis herba  Parte aérea de Pogostemon  10 g  Al final de la cocción 
厚朴  Hòu P¿  Magnoliae officinalis cortex  Corteza de Magnolia officinalis  10 g   
苍术  Cāng Zhú  Atractylodis rhizoma  Rizoma de Atractylodes lancea o A. chinensis  15 g   
草果  C¿o Gu¿  Tsaoko fructus  Fruta Tsaoko  10 g   
法半夏  F¿ Bàn Xià  Pinelliae rhizoma  Rizoma de Pinellia ternata  9 g   
茯苓  Fú Líng  Poria  Esclerocios de hongos Poria  15 g   
生大黄  Shēng Dà Huáng  Rhei radix et rhizoma  Raíz de ruibarbo chino crudo y rizoma  5 g  Al final de la cocción 
生黄芪  Shēng Huáng Qí  Astragali radix  Raíz del Astragalus membranaceus y Hedysarum polybotrya crudo  10 g   
葶苈子  Tíng Lì Zi  Lepidii semen ou Descurainiae semen  Semilla de Lepidium apetalum o semilla de Descurainia sophia  10 g   
赤芍  Chì Sháo  Paeoniae rubra radix  Raíz de Paeonia rubra  10 g   

Manifestaciones clínicas: fiebre, enrojecimiento en la cara, tos, moco pegajoso y escaso de color amarillo o sangre en el moco, falta de aliento, opresión en el pecho, fatiga, boca seca, amargo, boca blanda, náuseas, pérdida de apetito, dificultad en las heces y la orina.

Lengua roja.

El recubrimiento es graso y amarillo. El pulso es deslizante rápido.

Dosificación: 1 o 2 dosis por día (de 100 a 200ml de decocción cada vez) para tomar 2-4 veces al día por vía oral o nasal.

Síndrome de Exceso de Calor en la capa Qi y Ying (tabla 7)

Tabla 7.

Prescripción recomendada para el Síndrome de Exceso de Calor en la capa Qi y Ying

Chino  Pinyin  Nombre en latín  Nombre en español  Cantidad  Nota 
生石膏  Shēng Shí Gāo  Gypsum fibrosum  Yeso no preparado  30-60 g  Hervido primero 
知母  Zhī M¿  Anemarrhenae rhizoma  Rizoma de Anemarrhena asphodeloides  30 g   
生地黄  Shēng Dì Huáng  Rehmanniae radix  Raíz de Rhemania recens  30-60 g   
水牛角  Shu¿ Niú Ji¿o  Bubali cornu  Cuerno de búfalo común  30 g  Hervido primero 
赤芍  Chì Sháo  Paeoniae rubra radix  Raíz de Paeonia rubra  30 g   
玄参  Xuán Shēn  Scrophulariae radix  Raíz de Scrophularia ningpoensis  30 g   
连翘  Lián Qiáo  Forsythiae fructus  Fruta de Forsythia  15 g   
丹皮  Dān Pí  Moutan cortex  Corteza de raíz de peonía de arbusto  15 g   
黄连  Huáng Lián  Coptidis rhizoma  Rizoma de Coptis chinensis, C. deltodiae o C. teeta  6 g   
竹叶  Zhú Yè  Lophatheri herba  Tallo y hoja de Lopatherum gracile  12 g   
葶苈子  Tíng Lì Zi  Lepidii semen ou Descurainiae semen  Semilla de Lepidium apetalum o semilla de Descurainia sophia  15 g   
生甘草  Shēng Gān C¿o  Glycyrrhizae radix et rhizoma  Raíz de regaliz cruda  6 g   

Manifestaciones clínicas: fiebre alta, sed extrema, sibilancias, dificultad para respirar, trastornos del lenguaje y la esperanza, visión borrosa, erupción cutánea, vómitos de sangre, hemorragias nasales, convulsiones de las extremidades.

Lengua roja violácea.

Poco o nada de recubrimiento.

Pulso profundo, fino, rápido o flotante, grande y rápido.

Dosis para 1 día: 100-200ml de decocción cada vez. Para tomar 2-4 veces al día por vía oral o nasal.

Medicamentos recomendados: inyección Xi Yan Ping, inyección Xue Bi Jing, inyección Reing, inyección Tan Re Qing e inyección Xing Nao Jing. Según las condiciones individuales se puede seleccionar uno de los medicamentos con eficacia similar o se pueden usar dos en combinación, en función de los síntomas clínicos. La inyección de MTC se puede usar en combinación con una decocción de la MTC.

Casos críticos (tabla 8)

Tabla 8.

Prescripción recomendada para casos muy graves

Chino  Pinyin  Nombre en latín  Nombre en español  Cantidad  Nota 
人参  Rén Shēn  Ginseng radix et rhizoma  Raíz de ginseng  15 g   
黑顺片 (附子)  Hēi Shùn Piàn (Fù Z¿)  Aconiti lateralis radix preparata  Preparación hija de Aconitum carmichaelii  10 g  Hervido primero 
山茱萸  Shān Zhū Yú  Corni fructus  Fruto de cornejo  15 g   

Manifestaciones clínicas: dificultad para respirar o necesidad de ventilación mecánica, trastornos mentales, agitación, extremidades frías, sudores fríos.

Lengua morada oscura.

Recubrimiento grueso, grasiento o seco. Pulso flotante grande sin raíz

Tomar con pastillas de una de estas dos fórmulas: píldora de Sū Hé Xiāng Wán hecha de chicle oriental o píldora de An Gong Niu Huang Wan, que calma el Palacio del Espíritu.

Si hay ventilación mecánica con distensión abdominal, estreñimiento o heces difíciles, se pueden usar 5-10g de ruibarbo crudo.

Cuando la respiración ya no sigue a la máquina respiratoria, si se ha administrado el sedante y el relajante muscular, se pueden usar 5-10g de ruibarbo y 5-10g de thenardita.

Medicamento recomendado: inyección de Xue Bi Jing, inyección de Reing, inyección de Tan Re Qing, inyección de Xing Nao Jing, inyección de Shen Fu, inyección de Sheng Mai.

Se puede seleccionar uno de los medicamentos con eficacia similar según las condiciones individuales o se pueden usar dos en combinación según los síntomas clínicos. La inyección de MTC se puede usar en combinación con una decocción de la MTC.

Nota: uso recomendado de inyecciones de MTC para casos graves y críticos: el uso de inyecciones de MTC debe seguir el principio de comenzar con pequeñas dosis y ajustar gradualmente al síndrome de acuerdo con las instrucciones de los medicamentos.

El método recomendado es el siguiente:

  • Infección viral o infección bacteriana leve combinada: a) inyección de 250ml de cloruro de sodio al 0,9% e inyección de 100mg de Xi Yan Ping 2 veces al día; b) inyección de 250ml de cloruro de sodio al 0,9% e inyección de 20ml de Re Ning, y c) inyección de 250ml de cloruro de sodio al 0,9% e inyección de 40ml de Tan Re Qing 2 veces al día.

  • Fiebre alta con trastornos de la conciencia: inyección de 250ml de cloruro de sodio al 0,9% e inyección de 20ml de Xing Nao Jing 2 veces al día.

  • Síndrome de respuesta inflamatoria sistémica o insuficiencia orgánica múltiple: inyección de 250ml de cloruro de sodio al 0,9% e inyección de 100ml de Xue Bi Jing 2 veces al día.

  • Inmunosupresión: 250ml de inyección de glucosa y 100ml de inyección de Shen Mai o 20-60ml de inyección de Shen Mai.

Período de recuperación

Síndrome de Deficiencia de Qi de Pulmón y Bazo (tabla 9)

Tabla 9.

Prescripción recomendada para el Síndrome de Deficiencia de Qi de Pulmón y Bazo

Chino  Pinyin  Nombre en latín  Nombre en español  Cantidad  Nota 
法半夏  F¿ Bàn Xià  Pinelliae rhizoma  Rizoma preparado de Pinellia ternata  9 g   
陈皮  Chén Pí  Citri reticulatae pericarpium  Pericarpio de mandarina  10 g   
党参  D¿ng Cān  Codonopsis radix  Raíz de Codonopsis pilosula y C. tangshen  15 g   
炙黄芪  Zhì Huáng Qí  Astragali radix  Astragalus membranaceus preparado y raíz de Hedysarum polybotrya  30 g   
炒白术  Ch¿o Bái Zhú  Rhizoma Atractylodis macrocephalae  Rizoma de Atractylodes macrocephala preparado  10 g   
茯苓  Fú Líng  Poria  Esclerocios de hongos Poria  15 g   
藿香  Huò Xiāng  Pogostemonis herba  Parte aérea de Pogostemon  10 g   
砂仁  Shā Ren  Amomi villosi fructus  Fruto de amomo  6 g  Al final de la cocción 
甘草  Gān C¿o  Glycyrrhizae radix et rhizoma  Raíz de regaliz  6 g   

Manifestaciones clínicas: dificultad para respirar, fatiga, anorexia y náuseas, hinchazón significativa del estómago, falta de fuerza para defecar, deposiciones sueltas.

La lengua es pálida y aceitosa. Revestimiento blanco y grasiento.

Dosis para 1 día: decocción a 400ml, dividida en dos veces (mañana y tarde).

Deficiencia de Qi y Yin (tabla 10)

Tabla 10.

Prescripción recomendada para deficiencia de Qi y Yin

Chino  Pinyin  Nombre en latín  Nombre en español  Cantidad  Nota 
南北沙 参  Nán běi shā shēn  Glehniae radix  Raíz de Glehnia littoralis del sur y del norte  10 g  Cada uno 
麦冬  Mài dōng  Ophiopogonis radix  Raíz de Ophiopogon japonicus  15 g   
西洋参  Xī yang shēn  Panacis quinquefolii radix  Raíz de ginseng americano  6 g   
五味子  W¿ wèi zi  Schisandrae chinensis fructus  Fruto de Schisandra chinensis  6 g   
生石膏  Shēng shí gāo  Gypsum fibrosum  Yeso no preparado  15 g  Hervido primero 
淡竹叶  Dàn zhú yè  Lophatheri herba  Tallo y hoja de Lopatherum gracile  10 g   
桑叶  Sāng yè  Mori Folium  Hoja de morera blanca  10 g   
芦根  Lú gēn  Phragmitis rhizoma  Rizoma de Phragmites communis  15 g   
丹参  Dān shēn  Salviae miltiorrhizae radix  Raíz de Salvia miltiorrhiza  15 g   
生甘草  Shēng gān c¿o  Glycyrrhizae radix et rhizoma  Raíz de regaliz cruda  6 g   

Manifestaciones clínicas: fatiga, dificultad para respirar, boca seca, sed, palpitaciones, sudoración excesiva, falta de apetito, fiebre baja o nula, tos seca y poca mucosidad.

Lengua seca.

Pulso delgado o débil.

Dosis para 1 día: 400ml de decocción, dividida en 2 veces (mañana y tarde).

Agradecimientos

A la Sra. Den Xin Jing, el Sr. Luis Roncero y el Prof. Chen ChunXin por la traducción de este protocolo. Al equipo de Medicina Tradicional China de la Universidad de Barcelona (Dres. Almeida, Fontalva, Gonzalez, Maciel, Salazar, Siu, Raya, Ripoll, Taura y Yanping).

El protocolo ha sido revisado y adaptado por la Dra. Marian Lorente y el equipo de Medicina Tradicional China de la Universidad de Barcelona (Dres. Almeida, Fontalva, Gonzalez, Maciel, Mantashyan, Salazar, Siu, Raya, Ripoll, Taura y Yanping).

Tras la publicación del “Protocolo de diagnóstico y tratamiento para COVID-19” por la National Health Commission of the People's Republic of China (versión 7) el 3 marzo de 2020, con el fin de apoyar las acciones a nivel global contra la epidemia, Revista Internacional de Acupuntura lo publica en español para que pueda llegar a todos los profesionales de habla hispana.

Opciones de artículo
Herramientas