Buscar en
Endocrinología y Nutrición
Toda la web
Inicio Endocrinología y Nutrición Organización de la nutrición artificial domiciliaria
Información de la revista
Vol. 51. Núm. 4.
Páginas 179-182 (Abril 2004)
Compartir
Compartir
Descargar PDF
Más opciones de artículo
Vol. 51. Núm. 4.
Páginas 179-182 (Abril 2004)
Acceso a texto completo
Organización de la nutrición artificial domiciliaria
Organization of home artificial nutrition
Visitas
7202
R. Burgos
Autor para correspondencia
26476rbp@comb.es

Correspondencia: Dra. R. Burgos. Unidad Soporte Nutricional. Hospital Vall d'Hebron. P.° Vall d'Hebron, 119-129. 08035 Barcelona. España.
, M. Planas
Unidad de Soporte Nutricional. Hospital Universitario Vall d'Hebron. Barcelona. España
Contenido relaccionado
Endocrinol Nutr. 2004;51:39510.1016/S1575-0922(04)74634-3
R. Burgos
Este artículo ha recibido
Información del artículo
Resumen
Bibliografía
Descargar PDF
Estadísticas

La nutrición artificial domiciliaria supone la administración a domicilio de nutrientes y demás agentes terapéuticos adjuntos a través de la vía digestiva (nutrición enteral domiciliaria) o intravenosa (nutrición parenteral domiciliaria), con la finalidad de mejorar o mantener, en el ambiente domiciliario, el estado nutricional de un paciente. Los candidatos a nutrición enteral domiciliaria son los pacientes que disponen de un aparato gastrointestinal funcionante, pero no pueden cubrir sus requerimientos nutricionales mediante la ingestión de alimentos. Los pacientes que no posean un sistema gastrointestinal funcionante para recibir los nutrientes necesarios para cubrir sus requerimientos nutricionales serán candidatos a nutrición parenteral domiciliaria. En ambos casos se precisa cumplir una serie de requisitos para garantizar el éxito de la intervención nutricional. El tratamiento nutricional debe estar planificado de forma individual, y en él deben incluirse un objetivo claramente definido, tanto a corto plazo como a largo plazo, un programa de seguimiento de la eficacia del tratamiento y una reevaluación periódica de la indicación del tratamiento. La logística del programa de nutrición artificial domiciliaria debe incluir un programa de formación del paciente y/o cuidadores, una logística de suministro del material necesario para la nutrición artificial domiciliaria, un plan estratégico de evaluación, cuidados y detección de complicaciones, y un plan de atención ante posibles urgencias. Por último, es imprescindible que el programa cuente con la financiación suficiente para que pueda llevarse a término.

Palabras clave:
Nutrición artificial domiciliaria
Nutrición enteral domiciliaria
Nutrición parenteral domiciliaria

Home artificial nutrition (HAN) involves the administration of nutrients and other therapeutic agents at the patient's home through the gastrointestinal tract (home enteral nutrition [HEN]) or through the intravenous route (home parenteral nutrition [HPN]) with the aim of improving or maintaining the patient's nutritional status while the patient remains at home. Candidates for HEN are those patients with a functional gastrointestinal tract who cannot meet their nutritional needs through oral intake. Patients without a functioning gastrointestinal tract are candidates for HPN. In both types of patient, a series of requirements must be met to guarantee the success of the intervention. Planning of nutritional treatment should be individualized and should include a clearly defined objective, both in the short and long term, a program for monitoring the efficacy of the treatment, and periodic reevaluation of the indication for treatment. The logistics of the HAN program should include training of the patient or caretakers, a plan for supplying the equipment required, a strategic plan for evaluation, care and detection of complications and a care plan for possible emergencies. Lastly, sufficient financial resources are essential.

Key words:
Home artificial nutrition
Home enteral nutrition
Home parenteral nutrition
El Texto completo está disponible en PDF
Bibliografía
[1.]
M. Planas, R. Burgos.
Reflexiones sobre la nutrición artificial domiciliaria.
Endocrinol Nutr, 49 (2002), pp. 227-231
[2.]
ASPEN Board of Directors.
Guidelines for the use of parenteral and enteral nutrition in adults and pediatric patients.
JPEN, 26 (2002), pp. SA20-SA22
[3.]
J.K. Nelson, J. Mirtallo, N.J. Evans-Stoner.
Considerations for home nutrition support. En: The ASPEN Nutrition Support Practice Manual.
pp. 351-356
[4.]
M. Planas, M. Castellá, M. León, A.M. Pita, P. García Peris, P. Gómez Enterría.
y Grupo NADYA-SENPE. Nutrición parenteral domiciliaria: registro nacional del año 2000.
Nutr Hosp, 18 (2003), pp. 29-33
[5.]
M. Planas, M. Castellá, P.P. García Luna, J. Chamorro, C. Gómez Candela, M.D. Carbonell.
y el Grupo NADYA-SENPE. Nutrición enteral domiciliaria: registro nacional del año 2000.
Nutr Hosp, 18 (2003), pp. 34-38
[6.]
G.L. Klein, J.Z. Rogers, J. Friedmann, G.L. Jensen.
A multidisciplinary approach to home enteral nutrition.
Nutr Clin Pract, 13 (1998), pp. 157-162
[7.]
C. Gómez-Candela, A. De Cos.
Selección de pacientes candidatos a NADYA. En: Grupo NADYA-SENPE, editores. Manual de nutrición artificial domiciliaria y ambulatoria.
[8.]
P. Gómez Enterría.
Educación y entrenamiento de los pacientes. En: Grupo NADYA-SENPE Manual de nutrición artificial domiciliaria y ambulatoria.
[9.]
J.M. Moreno, J. Shaffer, M. Staun, X. Hebuterne, F. Bozzetti, M. Pertkiewicz, et al.
Survey on legislation and funding of home artificial nutrition in different European countries.
Clin Nutr, 20 (2001), pp. 117-123
[10.]
K.A. Hammond, E. Szeszycki, D. Pfister.
Transitioning Home and other alternate sites. En: The science and practice of nutrition support.
[11.]
ASPEN Board of Directors.
Standards for home nutrition support.
Nutr Clin Pract, 13 (1999), pp. 157-166
[12.]
X. Hebuterne, F. Bozzetti, J.M.M. Villares, M. Pertkiewicz, J. Shaffer, M. Staun, et al.
Home enteral nutrition in adults: a European multicentre survey.
Clin Nutr, 22 (2003), pp. 261-266
Copyright © 2004. Sociedad Española de Endocrinología y Nutrición
Opciones de artículo
Herramientas
es en pt

¿Es usted profesional sanitario apto para prescribir o dispensar medicamentos?

Are you a health professional able to prescribe or dispense drugs?

Você é um profissional de saúde habilitado a prescrever ou dispensar medicamentos