Buscar en
Revista Española de Anestesiología y Reanimación (English Edition)
Toda la web
Inicio Revista Española de Anestesiología y Reanimación (English Edition) Cross-cultural adaptation and validation of the STOP-bang Questionnaire from Eng...
Journal Information
Vol. 69. Issue 7.
Pages 393-401 (August - September 2022)
Share
Share
Download PDF
More article options
Vol. 69. Issue 7.
Pages 393-401 (August - September 2022)
Original article
Cross-cultural adaptation and validation of the STOP-bang Questionnaire from English to Spanish as a tool for the early detection of sleep apnea syndrome in the surgical patient and in the general population
Adaptación transcultural y validación del cuestionario STOP-bang del inglés al español como herramienta de detección precoz del síndrome de apnea del sueño en el paciente quirúrgico y en la población general
M.D. Mira Quirósa,
Corresponding author
mdmira888@gmail.com

Corresponding author.
, A. Maimó Bordoyb, K. El Hajic, J.L. Aguilar Sánchezd, S. Tejada Gavelad
a Servicio de Anestesiología, Reanimación y Terapéutica del Dolor, Hospital Universitario Son Llàtzer, Palma, Balearic Islands, Spain
b Servicio de Neumología, Hospital Universitario Son Llàtzer, Palma, Balearic Islands, Spain
c Unidad de Investigación, Hospital Universitario Son Llàtzer, Instituto de Investigación Sanitaria de les Illes Balears (IdISBa), Palma, Balearic Islands, Spain
d Facultad de Medicina, Universidad de las Islas Baleares, Palma, Balearic Islands, Spain
Article information
Abstract
Full Text
Bibliography
Download PDF
Statistics
Figures (3)
Show moreShow less
Additional material (1)
Abstract
Introduction

Obstructive Sleep Apnea Syndrome (OSAS) or Apnea-Hypoapnea Syndrome (SAHS) is one of the most prevalent sleep disorders in the general population. It is associated with an increase in the prevalence of difficult orotracheal intubation and postoperative complications. The application of validated early detection tests, such the STOPbang test in English (STBC), is recommended; a test of high methodological quality, sensitivity and specificity in the early detection of SAHS in both surgical and general populations.

Objective

The validation, translation, cross-cultural adaptation of the STBC to the Spanish population.

Material and methods

The transcultural adaptation of the STBC to Spanish was carried out and a subsequent validation study with 77 consecutive patients was carried out. The statistical analysis evaluated the reliability, validity and feasibility of the translated and culturally adapted version.

Results

44% of women and 56% of men were included, with a mean age of 53.58 ± 12.88 years. The reliability results were: a Cronbach's Alpha Coefficient of 0.767, a Pearson correlation r = 0.777 (P < .001) and a Sperman correlation rho = 0.455 (P = .044). The feasibility of the study was 100%. Criterion validity was evaluated using the Kappa coefficient, which was 0.444. For a score >3 of the questionnaire adapted to Spanish, the results of sensitivity, specificity according to the different cut-off levels of the apnea hypopnea index (AHI) >5, >15, >30) were: Sensitivity 87%, 91% and 100% respectively and Specificity of 50%, 31% and 22%.

Conclusions

The STBC questionnaire translated, adapted and validated into Spanish, evaluated in the present study, is reliable and valid with respect to the original design of the questionnaire. It is a useful tool that is easy to understand and implement, which can be used rigorously to stratify surgical risk and carry out adequate perioperative planning of those patients at risk of SAHS.

Keywords:
Obstructive sleep apnea
Apnea hypopnea syndrome
Validation
Cross-cultural adaptation
STOP-Bang questionnaire
Resumen
Introduccion

El Síndrome de Apnea Obstructiva del Sueño (SAOS) o Síndrome de Apnea-Hipoapnea (SAHS) es uno de los trastornos del sueño más prevalentes en la población general. Está asociado a un aumento en la prevalencia de Intubación orotraqueal difícil y de las complicaciones postoperatorias. Se recomienda la aplicación de tests de detección precoz validados como el test en inglés de STOPbang (STBC); un test de alta calidad metodológica, sensibilidad y especificidad en la detección precoz del SAHS tanto en la población quirúrgica como general.

Objetivo

La validación, traducción y adaptación cultural del test STBC a la población española.

Material y metodos

Se realizó la adaptación transcultural del STBC al español y un estudio de validación posterior con 77 pacientes consecutivos. El análisis estadístico evaluó la fiabilidad, validez y factibilidad de la versión traducida y adaptada culturalmente.

Resultados

Se incluyeron 44% de mujeres y 56% de hombres con una edad media de 53,58 ± 12,88 años. Los resultados en la fiabilidad fueron: un Coeficiente Alpha de Cronbach de 0,767, una correlación de Pearson r = 0,777 (P <,001) y una correlación de Sperman rho = 0,455 (P =,044). La factibilidad del estudio fue del 100%. La validez de criterio se evaluó mediante el coeficiente Kappa que fué de 0,444. Para una puntuación > 3 del cuestionario adaptado al español los resultados de sensibilidad, especificidad según los distintos niveles de corte del índice apnea hipoapnea (IAH) >5, >15, >30) fueron: Sensibilidad del 87%, 91% y 100% respectivamente y de Especificidad del 50%, 31% y 22%.

Conclusiones

El cuestionario STBC traducido, adaptado y validado al español evaluado en el presente estudio, es fiable y válido con respecto al diseño original del cuestionario. Es una herramienta útil de fácil comprensión e implementación, que puede utilizarse con rigor para estratificar el riesgo quirúrgico y realizar una adecuada planificación perioperatoria de aquellos pacientes con riesgo de SAHS.

Palabras clave:
Apnea obstructiva del sueño
Síndrome de apnea hipopnea
Validación
Adaptación transcultural
Cuestionario STOP-Bang

Article

These are the options to access the full texts of the publication Revista Española de Anestesiología y Reanimación (English Edition)
Subscriber
Subscriber

If you already have your login data, please click here .

If you have forgotten your password you can you can recover it by clicking here and selecting the option “I have forgotten my password”
Subscribe
Subscribe to

Revista Española de Anestesiología y Reanimación (English Edition)

Purchase
Purchase article

Purchasing article the PDF version will be downloaded

Price 19.34 €

Purchase now
Contact
Phone for subscriptions and reporting of errors
From Monday to Friday from 9 a.m. to 6 p.m. (GMT + 1) except for the months of July and August which will be from 9 a.m. to 3 p.m.
Calls from Spain
932 415 960
Calls from outside Spain
+34 932 415 960
E-mail
Article options
Tools
Supplemental materials
es en pt

¿Es usted profesional sanitario apto para prescribir o dispensar medicamentos?

Are you a health professional able to prescribe or dispense drugs?

Você é um profissional de saúde habilitado a prescrever ou dispensar medicamentos