Buscar en
Cirugía Española
Toda la web
Inicio Cirugía Española La señal del cinturón de seguridad como indicador de lesiones
Journal Information
Vol. 76. Issue 4.
Pages 252-255 (October 2004)
Share
Share
Download PDF
More article options
Vol. 76. Issue 4.
Pages 252-255 (October 2004)
Full text access
La señal del cinturón de seguridad como indicador de lesiones
Seat belt mark as indicator of injury
Visits
8971
Patrizio Petrone1
Corresponding author
patrizio_petrone@hotmail.com

Correspondencia: Chief International Research Fellow. Division of Trauma and Critical Care. Department of Surgery. University of Southern California Keck School of Medicine. LAC+USC Medical Center. 1200 North State Street, Room 10-750. Los Angeles, CA 90033-4525. USA
, Marcela Pardo, Emily Ramicone, Juan A. Asensio
Division of Trauma and Surgical Critical Care. Department of Surgery. University of Southern California Keck School of Medicine. LAC+USC Medical Center. Los Angeles. California. Estados Unidos
This item has received
Article information
Resumen
Objetivo

Analizar la correlación existente entre la señal del cinturón de seguridad y las lesiones de órganos viscerales y musculoesqueléticas en el cuello, el tórax y/o el abdomen. Lugar de aplicación. Centro urbano de traumatología de nivel I.

Población

Un total de 1.264 pacientes que tuvieron accidentes automovilísticos.

Pacientes y método

Estudio retrospectivo realizado durante un período de 14 meses (julio 2001-agosto 2002) en el que se incluyó a todos los pacientes admitidos en un centro urbano de traumatología de nivel I después de una colisión automovilística. Se excluyó a los pacientes menores de 16 años. Se evaluó la necesidad de practicar una intervención quirúrgica.

Resultados

Un total de 239 pacientes presentaban la señal del cinturón de seguridad; la edad promedio era de 39 ± 17 años (rango, 16-95); 129 (53,9%) eran varones y 110 (46,1%) mujeres; 165 (69%) eran conductores y 74 (31%) pasajeros. El peso promedio fue de 63 kg (rango, 46-148 kg). En 101 casos se observó la señal del cinturón de seguridad en el abdomen con 31 lesiones asociadas (30,6%): 86 en el tórax con 21 lesiones asociadas (24,4%) y 24 en el cuello, sin lesiones. Las lesiones más comunes fueron las torácicas, con fracturas costales, claviculares y del esternón (incluyendo 8 contusiones miocárdicas), seguidas de las abdominales: mesenterio, intestino delgado, vejiga, bazo, hígado y colon. Requirieron cirugía 73/239 (30,5%) con la señal del cinturón de seguridad y 85/564 (15%) sin la señal del cinturón de seguridad (p <; 0,01).

Conclusión

La presencia de la señal del cinturón de seguridad en el tórax y en el abdomen se relaciona con una incidencia mayor de lesiones viscerales y musculoesqueléticas en comparación con la ausencia de la señal del cinturón de seguridad en pacientes con algún tipo de lesión.

Palabras clave:
Cinturón de seguridad
Señal
Lesiones asociadas
Objective

To analyze the correlation between seat belt mark and the presence of visceral organ and musculoskeletal injuries in neck, thorax and/or abdomen. Setting. Level I Urban Trauma Center.

Population

1,264 patients involved in a car accident.

Patients and method

We performed a retrospective study including all patients sustaining car accidents admitted to a Level I Urban Trauma Center over 14 months (July 2001-August 2002). Patients aged less than 16 years were excluded. The main outcome measure was the need for surgical intervention.

Results

A total of 239 patients with seat belt mark were evaluated. The mean age was 39 years (range, 16-95, SD ± 17); 129 (53.9%) were males and 110 (46.1%) were females; 165 (69%) were drivers and 74 (31%) were passengers. The mean weight was 63 kg (range, 46-148 kg). One hundred and one sustained a seat belt mark over the abdomen with 31 associated injuries (30.6%); there were 86 seat belt marks over the thorax corresponding to 21 injuries (24.4%) and 24 seat belt marks over the neck without injuries. The most frequent injuries were thoracic-costal, clavicular and sternum fractures (including 8 myocardial contusions) and abdominal-mesenteric, small bowel, bladder, spleen, liver and colon injuries. Surgery was required by 73 (30.5%) of 239 patients with seat belt mark and by 85 of 564 patients (15%) without seat belt mark (p < 0.01).

Conclusion

The presence of seat belt marks over the thorax and/or abdomen were associated with a higher incidence of visceral organ and musculoskeletal injuries compared with the patients who sustained injuries without seat belt marks.

Key words:
Seat belt
Mark
Associated injuries
Full text is only aviable in PDF
Bibliografía
[1.]
G.W. Hendey.
Automobile restraint systems and injury prevention.
West J Med, 164 (1996), pp. 63-64
[2.]
K.B. Doersh, W.E. Dozier.
The seat belt syndrome, the seat belt sign, intestinal and mesenteric injuries.
Am J Surg, 116 (1968), pp. 831-833
[3.]
J.R. Shamblin.
Seat belt injuries.
Arch Surg, 97 (1968), pp. 474-477
[4.]
T. Rouse, J. Collin, A. Daar.
Isolated injury to the intestine from blunt abdominal injury.
Injury, 16 (1984), pp. 131-133
[5.]
C.P. Freeman.
Isolated pancreatic damage following seat belt injury.
Injury, 16 (1985), pp. 478-480
[6.]
Department of Motor Vehicles.
State of California and Secretary of State, (2002),
[7.]
R. Rutledge, M. Thomason, D. Oller, et al.
The spectrum of abdominal injuries associated with the use of seat belts.
J Trauma, 31 (1991), pp. 820-825
[8.]
K.D. Newman, L.M. Bowman, M.R. Eichelberger, et al.
The lap belt complex: intestinal and lumbar spine injury in children.
J Trauma, 30 (1990), pp. 1133-1138
[9.]
J.R. Appleby, A.G. Nagy.
Abdominal injuries associated with the use of seat belt.
Am J Surg, 157 (1989), pp. 457-458
[10.]
P.J. DiPiro, J.E. Meyer, T.H. Frenna, et al.
Seat belt injuries of the breast: findings on mammography and sonography.
Am J Roentgenol, 164 (1995), pp. 317-320
[11.]
C.G. Rhem, R.K. Goldman.
Seat belt and car seat in a reclined position: a dangerous combination.
J Trauma, 51 (2001), pp. 1189-1191
Copyright © 2004. Elsevier España, S.L.. Todos los derechos reservados
Article options
Tools
es en pt

¿Es usted profesional sanitario apto para prescribir o dispensar medicamentos?

Are you a health professional able to prescribe or dispense drugs?

Você é um profissional de saúde habilitado a prescrever ou dispensar medicamentos