Regístrese
¿Aún no está registrado?
Información relevante

Consulte los artículos y contenidos publicados en este medio, además de los e-sumarios de las revistas científicas en el mismo momento de publicación

Máxima actualización

Esté informado en todo momento gracias a las alertas y novedades

Promociones exclusivas

Acceda a promociones exclusivas en suscripciones, lanzamientos y cursos acreditados

Crear Mi cuenta
Buscar en
Farmacia Hospitalaria
Toda la web
Inicio Farmacia Hospitalaria Actualización de laclasificación de errores de medicación del grupoRuiz-Jarab...
Información de la revista
Vol. 32. Núm. 1.Febrero 2008
Páginas 1-61
Compartir
Compartir
Descargar PDF
Más opciones de artículo
Visitas
5530
Vol. 32. Núm. 1.Febrero 2008
Páginas 1-61
ARTÍCULO ESPECIAL
DOI: 10.1016/S1130-6343(08)72808-3
Acceso a texto completo
Actualización de laclasificación de errores de medicación del grupoRuiz-Jarabo 2000
Updatedclassification for medication errors by the Ruiz-Jarabo 2000Group
Visitas
5530
M.J. OteroLópeza,??
Autor para correspondencia
mjotero@telefonica.net

Correspondencia: MaríaJosé Otero. ISMP-España. Servicio de Farmacia. HospitalUniversitario de Salamanca.Paseo San Vicente, 58. 37007 Salamanca.España.
, B. Castaño Rodrígueza, M. PérezEncinasb, C. CodinaJanéc, M.J. TamésAlonsod, T. SánchezMuñoze, En representación del Grupo de Trabajo Ruiz-Jarabo2000 1
a ISMP-España. Servicio deFarmacia. Hospital Universitario de Salamanca. Salamanca.España
b Servicio de Farmacia.Fundación Hospital Alcorcón. Madrid.España
c Servicio de Farmacia. HospitalClínic de Barcelona. Barcelona. España
d Servicio de Farmacia. Instituto Oncológico de SanSebastián. San Sebastián. España
e Centro de Investigaciones Lingüísticas de laUniversidad de Salamanca. Salamanca. España
Este artículo ha recibido
5530
Visitas
Información del artículo
Resumen
Texto Completo
Bibliografía
Descargar PDF
Estadísticas
Tablas (1)
Anexo 1. Clasificación de los errores de medicación(versión 2)
Figuras (1)
Resumen
Objetivo

Actualizar la clasificación elaborada por el grupoRuiz-Jarabo 2000 para estandarizar la detección,análisis y registro de los errores de medicación, con elfin de mejorar su capacidad y operatividad.

Método

La actualización de la clasificación seefectuó por el grupo de trabajo Ruiz-Jarabo 2000 considerando:a) otras clasificaciones utilizadas porsistemas de notificación de incidentes iniciados conposterioridad a la realización de la versión inicial;b) las sugerencias formuladas por profesionalessanitarios acerca de la versión inicial, yc) la experiencia generada por el propio grupode trabajo a partir del análisis de los errores demedicación recogidos en los hospitales y de los erroresremitidos al sistema de notificación y aprendizaje delISMP-España.

Resultados

Se presenta la versión actualizadade la clasificación de errores de medicación y sedescriben los principales cambios introducidos en los diferentesapartados y categorías.

Conclusiones

La nueva versión puede ser uninstrumento de utilidad para el análisis y registro de loserrores de medicación, tanto de aquellos detectados en el marcode las actividades de mejora de la seguridad en hospitales y enatención primaria como de los detectados con propósitosde investigación acerca de la seguridad del paciente. Asimismo,pretende mejorar la gestión de la información acerca dela seguridad en el uso de los medicamentos, de forma que pueda serempleada de manera más eficaz para desarrollar sistemas deutilización de medicamentos cada vez más seguros paralos pacientes.

Palabras clave:
Errores de medicación
Clasificación
Prevención y control
Gestión de laseguridad
Investigación
Sistemas de medicamentos
Notificación de incidentes en hospitales
Efectos adversos
Objective

To update the classification system created by theRuiz-Jarabo 2000 group to standardize detection, analysis, andrecording of medication errors, with the aim of improving its capacityand functionality.

Method

The classification update was carried outby the Ruiz-Jarabo 2000 working group considering:a) other classifications used by incidentreporting systems initiated after the original version had beencreated; b) suggestions offered by healthcareprofessionals with respect to the original version; andc) the experiences of the working group itselfbased on analyses of medication errors gathered in hospitals, and onanalyses of reports notified to the ISMP-Spain medication errorreporting and learning program.

Results

This article presents the updated versionof the medication error classification system and describes the mainchanges made on to the different sections andcategories.

Conclusions

The new version may prove to be a useful tool foranalyzing and reporting errors with regard to those detected withinthe framework of activities for improving safety in hospitals andprimary care, as well as for those detected as a direct result ofpatient safety research. Thus, this document is expected to improvemedication safety information management in such a way as to allowdata to be used ever more efficiently for making medication usesystems safer for patients.

Key words:
Medication errors
Classification
Prevention and control
Safety management
Research
Medication systems
Hospital incident reporting
Adverse effects
Texto Completo
INTRODUCCIÓN

La necesidad de disponer de unaclasificación que sistematice la información necesariapara describir y analizar los errores de medicación es un hechodestacado por los organismos expertos en seguridad1-3.El modo con que se clasifiquen los errores condiciona el formato delos formularios de los sistemas de notificación y de losimpresos de recogida de datos de los estudios de investigaciónsobre la seguridad, el diseño de las bases de datos para elregistro de los errores, el análisis y agregación de losdatos, e incluso los resultados que se obtengan y, consecuentemente,las decisiones que se adopten para desarrollar soluciones o priorizarla implantación de prácticas de seguridad4-6.

El grupo de trabajoRuiz-Jarabo 2000, con la financiación de la SociedadEspañola de Farmacia Hospitalaria, elaboró unaclasificación de los errores de medicación, con el finde disponer en nuestro país de una clasificaciónestructurada que pudiera ser utilizada para estandarizar ladetección, análisis y registro de los errores, y quepermitiera comparar o compartir la información procedente dedistintos ámbitos y centros7. Para ello, adaptó laclasificación del National coordinating council for MedicationError Reporting and Prevention1 (NCC MERP) a la práctica delsistema sanitario español. Esta clasificación se hautilizado como herramienta de análisis y se ha incorporado enlas bases de datos de registro de sistemas internos denotificación de errores de medicación de hospitales yotros centros asistenciales, así como en el sistema externo denotificación y aprendizaje de errores que mantiene elISMP-España. También se ha utilizado en estudios deinvestigación sobre errores de medicación yprácticas de mejora de la seguridad.

Cabe destacar que, como se señaló enla versión inicial de la clasificación, éstaconstituía un punto de partida y quedaba abierta tanto a loscambios que se produjeran en este campo en continuo desarrollo como alas sugerencias de los profesionales que, con su empleo, apreciaranaspectos susceptibles de mejora. Por tanto, y considerando loscomentarios recibidos, la nueva información disponible sobre laseguridad en el uso de medicamentos y los avances que se han producidoen la práctica asistencial, el grupo Ruiz-Jarabo 2000 haestimado conveniente efectuar una actualización de laclasificación inicial, con el objetivo de incorporar lasmodificaciones oportunas que permitan mejorar su capacidad yoperatividad para describir y analizar los errores demedicación.

MÉTODO

La actualización de la clasificaciónfue coordinada por el ISMP-España y llevada a cabo por el grupode trabajo Ruiz-Jarabo 2000, que incluye a expertos de los Serviciosde Farmacia del Hospital Universitario de Salamanca, de laFundación Hospital Alcorcón, del Hospital Clínicde Barcelona y del Instituto Oncológico de SanSebastián. Además, cuenta con el asesoramiento delCentro de Investigaciones Lingüísticas de la Universidadde Salamanca.

En esta segundaversión se ha utilizado el término"clasificación" en lugar de"taxonomía" por tratar de seguir los conceptos que hapropuesto recientemente la organización Mundial de laSalud8(OMS). Sin embargo, en español, el empleo de"taxonomía" como sinónimo de"clasificación" es correcto y se halla generalizadoen la lengua, como recoge la Real Academia Española en laúltima edición de su Diccionario de la lenguaespañola9.

Paraefectuar esta actualización se ha considerado la siguienteinformación:

  • a)

    Otras clasificaciones deerrores de medicación utilizadas por sistemas denotificación de incidentes iniciados con posterioridad a laelaboración de la primera versión de laclasificación española del grupo Ruiz-Jarabo200010-14.

  • b)

    Las sugerencias formuladas al ISMP-Españapor los profesionales sanitarios acerca de la versión inicialde la clasificación, ya que en el documento original seincluyó una sección con esta finalidad.

  • c)

    Las aportaciones de los propios integrantes delgrupo de trabajo a raíz de la experiencia generada por elanálisis de los incidentes recogidos durante estos añosen los programas de prevención de errores en los hospitales,así como de los errores remitidos al sistema denotificación y aprendizaje que mantiene el ISMP-Españacon el apoyo de la Agencia de Calidad del Ministerio de Sanidad yConsumo mediante un convenio con la Consejería de Sanidad deCastilla y León.

El grupo Ruiz-Jarabo 2000 ha trabajadoteniendo en cuenta los mismos criterios de simplicidad y flexibilidadutilizados para elaborar la versión inicial. En este sentido,la clasificación incluye fundamentalmente las categoríasy subcategorías básicas necesarias para clasificar loserrores y los elementos que permiten describir los casos de erroresmás frecuentes ya que, cuanto más elevados sean el nivelde detalle y la complejidad de un sistema de clasificación,mayores serán el tiempo y la experiencia necesarios para elanálisis6. No obstante, muchas categorías tienen camposde texto libre para que se puedan incluir aquellos elementos que seprecisen en casos nuevos o menos frecuentes, o en estudios deseguridad que se realicen acerca de temasespecíficos.

Una vez evaluada lainformación, se elaboró un documento preliminar con loscambios planteados, que fue consensuado por el grupo de trabajo. Losprofesionales del Centro de Investigaciones Lingüísticasde la Universidad de Salamanca revisaron dicho documento, paraasegurar la idoneidad de los términos utilizados.

RESULTADOS

Laversión actualizada de la clasificación de errores demedicación se recoge en el anexo1. Se ha optado pormantener una clasificación muy sistematizada y estructurada querelacione la mayoría de las opciones que puedan serseleccionadas en cada categoría o subcategoría paradocumentar los diferentes aspectos del error. De esta manera, sefacilita su aplicación a bases de datos de registro, asícomo el análisis y la agregación de lainformación. No obstante, como ya se mencionó en elapartado anterior, también se incluyen opciones abiertas, detexto libre, para incorporar otras nuevas.

Anexo 1.

Clasificación de los errores de medicación(versión 2)

  • 1.

    IDENTIFICACIÓN DEL CASO/PACIENTE

    • 1.1

      Identificación de la unidad/servicio/centro

    • 1.2

      Identificación del caso.Número/código interno delincidente

    • 1.3

      Información del paciente. Paraerrores de las categorías A y B (véase puntos 3.1.1.1 y3.1.2.1) no es posible cumplimentar este apartado

      • 1.3.1

        Edad(años, meses o días)(XXX A, 0XX M o 0XX D). Indicardías si el paciente es menor de 1 mes y meses si es menor de 2años

      • 1.3.2

        Sexo(V/M/Desconocido)

      • 1.3.3

        Estado de salud basal delpaciente

        • 1.3.3.1

          Sano

        • 1.3.3.2

          Enfermedad leve, sin limitaciónfuncional

        • 1.3.3.3

          Enfermedad grave, conlimitación funcional

        • 1.3.3.4

          Enfermocrítico

 
  • 2.

    INFORMACIÓN SOBRE ELERROR

    • 2.1

      Fecha delerror (DD/MM/AA) o Fecha desconocida(Sí/No)

    • 2.2

      Día de la semana(laborable, fin de semana o vacaciones)(L/F/V)

    • 2.3

      Hora aproximada (00:00)u Hora desconocida(Sí/No)

    • 2.4

      Lugar donde se originó elerror. Para errores de la categoría A,usar “No aplicable”

      • 2.4.1

        Domicilio del paciente

      • 2.4.2

        Residencia geriátrica

      • 2.4.3

        Oficina de farmacia

      • 2.4.4

        Consulta médica o dental

      • 2.4.5

        Centro de salud/PAC

        • 2.4.5.1

          Consultas

          • 2.4.5.1.1

            Medicina general

          • 2.4.5.1.2

            Consultas especializadas

          • 2.4.5.1.3

            Pediatría

          • 2.4.5.1.4

            Fisioterapia

          • 2.4.5.1.5

            Enfermería

        • 2.4.5.2

          Sala deurgencias

        • 2.4.5.3

          Extracción demuestras y otras pruebas diagnósticas: radiografías,etc.

        • 2.4.5.4

          Consultorioslocales

        • 2.4.5.5

          Otros(texto libre)

      • 2.4.6

        Ambulancias

      • 2.4.7

        Hospital

        • 2.4.7.1

          Urgencias

        • 2.4.7.2

          Consultasexternas

        • 2.4.7.3

          Farmacia

          • 2.4.7.3.1

            Pacientes ambulatorios

          • 2.4.7.3.2

            Pacientes ingresados

        • 2.4.7.4

          Unidad de cuidadosintensivos

        • 2.4.7.5

          Quirófano/REA

        • 2.4.7.6

          Pruebas diagnósticas: radiografías,etc.

        • 2.4.7.7

          Pediatría/neonatología

        • 2.4.7.8

          Obstetricia/ginecología

        • 2.4.7.9

          Onco/hematología

        • 2.4.7.10

          Unidades médicas

        • 2.4.7.11

          Unidades quirúrgicas

        • 2.4.7.12

          Hospital dedía

        • 2.4.7.13

          Otros(texto libre)

      • 2.4.8

        Centrosociosanitario

      • 2.4.9

        Centro saludmental

      • 2.4.10

        Otros(texto libre)

      • 2.4.11

        Desconocido/No aplicable

    • 2.5

      Lugar donde sedescubrió el error. Para errores de lacategoría A, usar “No aplicable”

      • 2.5.1

        Domicilio delpaciente

      • 2.5.2

        Residenciageriátrica

      • 2.5.3

        Oficina defarmacia

      • 2.5.4

        Consulta médicao dental

      • 2.5.5

        Centro desalud/PAC

        • 2.5.5.1

          Consultas

          • 2.5.5.1.1

            Medicina general

          • 2.5.5.1.2

            Consultas especializadas

          • 2.5.5.1.3

            Pediatría

          • 2.5.5.1.4

            Fisioterapia

          • 2.5.5.1.5

            Enfermería

        • 2.5.5.2

          Sala deurgencias

        • 2.5.5.3

          Extracción demuestras y otras pruebas diagnósticas: radiografías,etc.

        • 2.5.5.4

          Consultorioslocales

        • 2.5.5.5

          Otros(texto libre)

      • 2.5.6

        Ambulancias

      • 2.5.7

        Hospital

        • 2.5.7.1

          Urgencias

        • 2.5.7.2

          Consultasexternas

        • 2.5.7.3

          Farmacia

          • 2.5.7.3.1

            Pacientes ambulatorios

          • 2.5.7.3.2

            Pacientes ingresados

        • 2.5.7.4

          Unidad de cuidadosintensivos

        • 2.5.7.5

          Quirófano/REA

        • 2.5.7.6

          Pruebas diagnósticas: radiografías,etc.

        • 2.5.7.7

          Pediatría/neonatología

        • 2.5.7.8

          Obstetricia/ginecología

        • 2.5.7.9

          Onco/hematología

        • 2.5.7.10

          Unidades médicas

        • 2.5.7.11

          Unidades quirúrgicas

        • 2.5.7.12

          Hospital dedía

        • 2.5.7.13

          Otros(texto libre)

      • 2.5.8

        Centrosociosanitario

      • 2.5.9

        Centro saludmental

      • 2.5.10

        Otros(texto libre)

      • 2.5.11

        Desconocido/No aplicable

    • 2.6

      Persona quegeneró inicialmente el error. Para erroresde la categoría A, usar “No aplicable”

      • 2.6.1

        Médico

        • 2.6.1.1

          Generalista

        • 2.6.1.2

          Especialista

        • 2.6.1.3

          Residente

        • 2.6.1.4

          Desconocido

        • 2.6.1.5

          Otros (textolibre)

      • 2.6.2

        Farmacéutico

        • 2.6.2.1

          Oficina de farmacia

        • 2.6.2.2

          Farmacia hospitalaria

        • 2.6.2.3

          Residente

        • 2.6.2.4

          Desconocido

        • 2.6.2.5

          Otros (textolibre)

      • 2.6.3

        Enfermera

      • 2.6.4

        Auxiliar deenfermería

      • 2.6.5

        Técnico/auxiliarde farmacia

      • 2.6.6

        Estudiante

      • 2.6.7

        Paciente

      • 2.6.8

        Otros(texto libre)

      • 2.6.9

        Desconocido/No aplicable

    • 2.7

      Persona quedescubrió el error. Para errores de lacategoría A, usar “No aplicable”

      • 2.7.1

        Médico

        • 2.7.1.1

          Generalista

        • 2.7.1.2

          Especialista

        • 2.7.1.3

          Residente

        • 2.7.1.4

          Desconocido

        • 2.7.1.5

          Otros (textolibre)

      • 2.7.2

        Farmacéutico

        • 2.7.2.1

          Oficina de farmacia

        • 2.7.2.2

          Farmacia hospitalaria

        • 2.7.2.3

          Residente

        • 2.7.2.4

          Desconocido

        • 2.7.2.5

          Otros (textolibre)

      • 2.7.3

        Enfermera

      • 2.7.4

        Auxiliar deenfermería

      • 2.7.5

        Técnico/auxiliarde farmacia

      • 2.7.6

        Estudiante

      • 2.7.7

        Paciente

      • 2.7.8

        Otros(texto libre)

      • 2.7.9

        Desconocido/No aplicable

    • 2.8

      Descripción del error. Campo detexto libre. Conviene describir el error y la secuencia de hechos,detallando: 1) cuándo, dónde y cómo se produjo;2) dónde y cómo se descubrió; 3) personalimplicado; 4) qué sucedió; 5) causas que pudieronmotivar el error (problemas de comunicación, falta deinformación del paciente o del medicamento, personalinsuficiente o sin experiencia, etiquetado incorrecto,situación de urgencia, etc.), y 6) intervenciones realizadas alpaciente como consecuencia del error. Otros datos de interéspueden ser: antecedentes del paciente (incluyendo las alergias), datosanalíticos de interés, historiafarmacoterapéutica, diagnósticos,etc.

    • 2.9

      Métodode detección

      • 2.9.1

        Notificación voluntaria

      • 2.9.2

        Revisión de historiasclínicas

      • 2.9.3

        CMBD conrevisión de historias

      • 2.9.4

        Monitorización automatizada deseñales de alerta

      • 2.9.5

        Técnicas de observación

      • 2.9.6

        Intervenciones farmacéuticas

      • 2.9.7

        Revisión de medicamentosdispensados

      • 2.9.8

        Verificación derecetas dispensadas

      • 2.9.9

        Entrevistaa pacientes

      • 2.9.10

        Otros(texto libre)

 
  • 3.

    CONSECUENCIAS DEL ERROR

    • 3.1

      Categoría de gravedadclínica del error. Seleccione lacategoría de mayor gravedad que pueda aplicarse a lasconsecuencias que ha tenido el error para el paciente

      • 3.1.1

        Errorpotencial

        • 3.1.1.1

          Categoría A:circunstancias o incidentes con capacidad de causar error

      • 3.1.2

        Error sindaño

        • 3.1.2.1

          Categoría B:el error se produjo, pero no alcanzó al paciente

        • 3.1.2.2

          Categoría C: el error alcanzó alpaciente, pero no le produjo daño

        • 3.1.2.3

          Categoría D: el error alcanzó alpaciente y no le causó daño, pero precisómonitorización

      • 3.1.3

        Error con daño

        • 3.1.3.1

          Categoría E: el error causódaño temporal al paciente y precisó tratamiento ointervención

        • 3.1.3.2

          Categoría F: el error causódaño temporal al paciente y precisó ser hospitalizado oprolongó la hospitalización

        • 3.1.3.3

          Categoría G: el error causódaño permanente al paciente

        • 3.1.3.4

          Categoría H: el error comprometió lavida del paciente

      • 3.1.4

        Error mortal

        • 3.1.4.1

          Categoría I: el error causó lamuerte del paciente

      • 3.1.5

        Desconocido

    • 3.2

      Probabilidad derecurrencia del error

      • 3.2.1

        Muyfrecuente

      • 3.2.2

        Probable

      • 3.2.3

        Posible

      • 3.2.4

        Improbable

      • 3.2.5

        Rara

    • 3.3

      Gravedadpotencial de las consecuencias resultantes de la recurrencia delerror

      • 3.3.1

        Ninguna

      • 3.3.2

        Ligera

      • 3.3.3

        Moderada

      • 3.3.4

        Grave

      • 3.3.5

        Catastrófica

    • 3.4

      Nivel de riesgopara futuros pacientes/institución.Evalúe el riesgo potencial mediante la siguientematriz, donde:nivel de riesgo = probabilidad derecurrencia × gravedad de las posibles consecuencias

      (0,26MB).

    • 3.5

      Manifestacionesclínicas. Sólo para los errores condaño

      • 3.5.1

        Órgano/s osistema/s afectado/s como consecuencia del error.Seleccione hasta 2 códigos del vocabulario dereacciones adversas de la OMS

        • 0100 Piel yanejos

        • 0200 Musculosquelético

        • 0300 Delcolágeno

        • 0410 Sistema nervioso central yperiférico

        • 0420 Sistema nervioso autónomo

        • 0431Visión

        • 0432 Audición y sistemavestibular

        • 0433 Órganos de los sentidos

        • 0500Psiquiátricas

        • 0600 Aparato digestivo

        • 0700Hepáticas

        • 0800 Metabólicas y nutricionales

        • 0900Endocrinas

        • 1010 Cardiovasculares, generales

        • 1020Cardiovasculares, mio, endo, pericardio y válvulas

        • 1030Cardiovasculares, alteraciones del ritmo

        • 1040 Cardiovasculares,alteraciones vasculares extracardiacas

        • 1100Respiratorias

        • 1210 Hematológicas, serie roja

        • 1220Hematológicas, serie blanca

        • 1230Hematológicas, plaquetas y coagulación

        • 1300Aparato urinario

        • 1410 Aparato reproductor masculino

        • 1420Aparato reproductor femenino

        • 1500 Malformacionescongénitas

        • 1600 Neonatales

        • 1700Neoplasias

        • 1810 Generales

        • 1820 Lesiones en elpunto de inoculación

        • 1830 Mecanismos deresistencia

      • 3.5.2

        Manifestaciones clínicas.Seleccione hasta 2 códigos de síntomassegún el vocabulario de reacciones adversas de laOMS

 
  • 4.

    INFORMACIÓN DEL/DE LOSMEDICAMENTO/SRegistre el número demedicamentos asociados al error. En caso de confusión entre dosmedicamentos, el medicamento n.° 1 es el que se administrórealmente (o potencialmente) y el medicamento n.° 2 es el quepresuntamente se debería haber administrado

    • 4.1

      Númerode medicamentos implicados en el error

    • 4.2

      Medicamentos implicados

      • 4.2.1

        Medicamento n.°1

        • 4.2.1.1

          Medicamentocomercializado

          • 4.2.1.1.1

            Principio/sactivo/s (DCI). En caso de asociación utilice elnombre comercial

          • 4.2.1.1.2

            Nombrecomercial

          • 4.2.1.1.3

            Dosis/concentración

          • 4.2.1.1.4

            Laboratorio

          • 4.2.1.1.5

            Grupo terapéutico. Utilice laclasificación ATC (6 dígitos)

        • 4.2.1.2

          Medicamento extranjero (textolibre)

        • 4.2.1.3

          Producto deinvestigación clínica (textolibre)

        • 4.2.1.4

          Fórmulamagistral (texto libre)

        • 4.2.1.5

          Otros (textolibre)

        • 4.2.1.6

          Vía deadministración

          • 4.2.1.6.1

            Epidural

          • 4.2.1.6.2

            Inhalatoria

          • 4.2.1.6.3

            Intramuscular

          • 4.2.1.6.4

            Intratecal

          • 4.2.1.6.5

            Intravenosa

          • 4.2.1.6.6

            Nasal

          • 4.2.1.6.7

            Nasogástrica

          • 4.2.1.6.8

            Oftálmica

          • 4.2.1.6.9

            Oral

          • 4.2.1.6.10

            Ótica

          • 4.2.1.6.11

            Rectal

          • 4.2.1.6.12

            Subcutánea

          • 4.2.1.6.13

            Tópica

          • 4.2.1.6.14

            Transdérmica

          • 4.2.1.6.15

            Vaginal

          • 4.2.1.6.16

            Otros

          • 4.2.1.6.17

            Desconocido/No aplicable

      • 4.2.2

        Medicamento n.° 2

        • 4.2.2.1

          Medicamento comercializado

          • 4.2.2.1.1

            Principio/s activo/s (DCI). En caso deasociación utilice el nombre comercial

          • 4.2.2.1.2

            Nombrecomercial

          • 4.2.2.1.3

            Dosis/concentración

          • 4.2.2.1.4

            Laboratorio

          • 4.2.2.1.5

            Grupo terapéutico. Utilice laclasificación ATC (6 dígitos)

        • 4.2.2.2

          Medicamento extranjero (textolibre)

        • 4.2.2.3

          Producto deinvestigación clínica (textolibre)

        • 4.2.2.4

          Fórmulamagistral (texto libre)

        • 4.2.2.5

          Otros (textolibre)

        • 4.2.2.6

          Vía deadministración

          • 4.2.2.6.1

            Epidural

          • 4.2.2.6.2

            Inhalatoria

          • 4.2.2.6.3

            Intramuscular

          • 4.2.2.6.4

            Intratecal

          • 4.2.2.6.5

            Intravenosa

          • 4.2.2.6.6

            Nasal

          • 4.2.2.6.7

            Nasogástrica

          • 4.2.2.6.8

            Oftálmica

          • 4.2.2.6.9

            Oral

          • 4.2.2.6.10

            Ótica

          • 4.2.2.6.11

            Rectal

          • 4.2.2.6.12

            Subcutánea

          • 4.2.2.6.13

            Tópica

          • 4.2.2.6.14

            Transdérmica

          • 4.2.2.6.15

            Vaginal

          • 4.2.2.6.16

            Otros

          • 4.2.2.6.17

            Desconocido/No aplicable

 
  • 5.

    CARACTERÍSTICAS DELERROR

    • 5.1

      Proceso/s de lacadena terapéutica en que ocurrió el error.Es posible seleccionar más de uno. Para errores dela categoría A usar “No aplicable”

      • 5.1.1

        Transiciónasistencial

      • 5.1.2

        Selección yadquisición

      • 5.1.3

        Prescripción

      • 5.1.4

        Transcripción

      • 5.1.5

        Validación

      • 5.1.6

        Preparación en farmacia

      • 5.1.7

        Dispensación

      • 5.1.8

        Almacenamiento

      • 5.1.9

        Preparación en la unidad deenfermería o por el paciente/cuidador

      • 5.1.10

        Administración en la unidad deenfermería o por el paciente/cuidador

      • 5.1.11

        Monitorización delpaciente/tratamiento

      • 5.1.12

        Educación al paciente

      • 5.1.13

        Automedicación/utilizaciónmedicamentos OTC

      • 5.1.14

        No aplicable

    • 5.2

      Tipo/s de error. Seleccione tantos tiposcomo sean aplicables para caracterizar el error. Para errores de lacategoría A, usar “No aplicable”

      • 5.2.1

        Medicamentoerróneo

        • 5.2.1.1

          Prescripcióninapropiada

          • 5.2.1.1.1

            Medicamento noindicado/apropiado para el diagnóstico

          • 5.2.1.1.2

            Alergia previa oefecto adverso similar

          • 5.2.1.1.3

            Medicamento inapropiado para el paciente por edad,situación clínica, etc.

          • 5.2.1.1.4

            Medicamento contraindicado

          • 5.2.1.1.5

            Interacciónmedicamento-medicamento

          • 5.2.1.1.6

            Interacción medicamento-alimento

          • 5.2.1.1.7

            Duplicidadterapéutica

          • 5.2.1.1.8

            Medicamentoinnecesario

        • 5.2.1.2

          Transcripción/dispensación/administraciónde un medicamento diferente al prescrito

      • 5.2.2

        Omisión de dosiso de medicamento

        • 5.2.2.1

          Falta deprescripción de un medicamento necesario

        • 5.2.2.2

          Omisión en latranscripción

        • 5.2.2.3

          Omisión en la dispensación

        • 5.2.2.4

          Omisión en laadministración

      • 5.2.3

        Dosis incorrecta

        • 5.2.3.1

          Dosismayor

        • 5.2.3.2

          Dosis menor

        • 5.2.3.3

          Dosis extra

      • 5.2.4

        Frecuencia deadministración errónea

      • 5.2.5

        Forma farmacéutica errónea

      • 5.2.6

        Error en el almacenamiento

      • 5.2.7

        Error depreparación/manipulación/acondicionamiento

      • 5.2.8

        Técnica de administraciónincorrecta

      • 5.2.9

        Vía deadministración errónea

      • 5.2.10

        Velocidad de administraciónerrónea

      • 5.2.11

        Hora deadministración incorrecta

      • 5.2.12

        Paciente equivocado

      • 5.2.13

        Duración del tratamientoincorrecta

        • 5.2.13.1

          Duraciónmayor

        • 5.2.13.2

          Duraciónmenor

      • 5.2.14

        Monitorización insuficiente deltratamiento

        • 5.2.14.1

          Falta derevisión clínica

        • 5.2.14.2

          Falta decontroles analíticos

      • 5.2.15

        Medicamentodeteriorado

      • 5.2.16

        Falta de cumplimientopor el paciente

      • 5.2.17

        Otros tipos(texto libre)

      • 5.2.18

        No aplicable

 
  • 6.

    CAUSAS DELERROR

    Seleccionetodas las posibles causas aplicables al error

    • 6.1

      Problemas decomunicación/interpretación

      • 6.1.1

        Comunicaciónverbal incorrecta/incompleta/ambigua

      • 6.1.2

        Comunicación escritaincorrecta/incompleta/ambigua

        • 6.1.2.1

          Escriturailegible

        • 6.1.2.2

          Prescripciónambigua/incompleta

        • 6.1.2.3

          Hoja deadministración enfermería ambigua/incompleta

        • 6.1.2.4

          Escritura de cifras incorrecta

        • 6.1.2.5

          Uso de abreviaturas

        • 6.1.2.6

          Uso de unidades de medida no aceptadasinternacionalmente

        • 6.1.2.7

          Falta deidentificación/incorrecta identificación delpaciente

        • 6.1.2.8

          Falta deinformación relevante o incompleta/incorrectacumplimentación de datos del paciente (alergias,diagnóstico, etc.)

        • 6.1.2.9

          Impresión poco clara (calco, fax,scanner, etc.)

        • 6.1.2.10

          Otros (textolibre)

      • 6.1.3

        Interpretación incorrecta de laprescripción médica

      • 6.1.4

        Errores informáticos

      • 6.1.5

        Otros (textolibre)

    • 6.2

      Confusión en el nombre/apellidosde los pacientes

    • 6.3

      Confusión en los nombres de los medicamentos(considerar nombres comerciales y principiosactivos)

      • 6.3.1

        Similitudfonética

      • 6.3.2

        Similitudortográfica

      • 6.3.3

        Confusión entresufijos o prefijos

      • 6.3.4

        Confusión entreformulaciones diferentes (p. ej., liposomales o no, etc.)

      • 6.3.5

        Otros (textolibre)

    • 6.4

      Problemas en el etiquetado/envasado oinformación del producto

      • 6.4.1

        Forma de dosificación (comprimido,solución, etc.): apariencia similar a otros productos en color,forma o tamaño

      • 6.4.2

        Presentación del acondicionamiento primario(laboratorio fabricante)

        • 6.4.2.1

          Etiquetado incompletoo incorrecto

        • 6.4.2.2

          Apariencia similar aotros productos

        • 6.4.2.3

          Apariencia queinduzca a error

        • 6.4.2.4

          Símbolos ologotipos que induzcan a error

        • 6.4.2.5

          Otros(texto libre)

      • 6.4.3

        Presentación delembalaje exterior (laboratorio fabricante)

        • 6.4.3.1

          Etiquetado incompleto o incorrecto

        • 6.4.3.2

          Apariencia similar a otros productos

        • 6.4.3.3

          Apariencia que induzca a error

        • 6.4.3.4

          Símbolos o logotipos que induzcan aerror

        • 6.4.3.5

          Otros(texto libre)

      • 6.4.4

        Envase/acondicionamiento no adecuado para ladosis/vía de administración

      • 6.4.5

        Errores o falta de reenvasado en dosisunitarias

      • 6.4.6

        Problemas o falta deetiquetado con fórmulas/preparaciones de farmacia

      • 6.4.7

        Problemas o falta de etiquetado de preparados enunidades asistenciales

      • 6.4.8

        Problemasen prospecto (incompleto, que induzca a error, etc.)

      • 6.4.9

        Problemas en ficha técnica (incompleta, queinduzca a error, etc.)

      • 6.4.10

        Problemasen material informativo publicitario (incompleto, que induzca a error,etc.)

      • 6.4.11

        Información enpublicaciones impresas incorrecta o que induzca a error

      • 6.4.12

        Información en bases de datos o documentoselectrónicos incorrecta o que induzca a error

      • 6.4.13

        Otros (textolibre)

    • 6.5

      Problemas en los equipos y dispositivosdedispensación/preparación/administración

      • 6.5.1

        Equipo/materialdefectuoso

      • 6.5.2

        Fallos en los armariosautomatizados de dispensación

      • 6.5.3

        Fallos en los sistemas automatizados depreparación

      • 6.5.4

        Utilización deun equipo/dispositivo inapropiado para la administración delmedicamento (incluye jeringas, adaptadores,etc.)

      • 6.5.5

        Confusión entrelas sondas, catéteres, etc., insertados a un paciente paraadministración

      • 6.5.6

        Fallos delsistema/bomba de infusión

      • 6.5.7

        Fallos en los dispositivos de dosificaciónoral (incluye jeringas, dosificador para gotas, cucharas,etc.)

      • 6.5.8

        Otros (textolibre)

    • 6.6

      Factores individuales

      • 6.6.1

        Falta deconocimientos/formación sobre el medicamento

      • 6.6.2

        Falta de conocimientos/información sobre elpaciente

      • 6.6.3

        Lapsus/despiste

      • 6.6.4

        Falta de seguimiento deprácticas/procedimientos de trabajo

      • 6.6.5

        Errores en el manejo delordenador

        • 6.6.5.1

          Selecciónincorrecta de una especialidad en el listado por el operador

        • 6.6.5.2

          Omisión de una alerta relevante del sistemainformático

        • 6.6.5.3

          Otros(texto libre)

      • 6.6.6

        Error en elcálculo de dosis o velocidad de infusión

      • 6.6.7

        Error al preparar el medicamento(incluye concentración o disolventeerróneo)

      • 6.6.8

        Estrés, sobrecarga de trabajo

      • 6.6.9

        Cansancio, falta de sueño

      • 6.6.10

        Situación intimidatoria

      • 6.6.11

        Complacencia/temor a conflictos

      • 6.6.12

        Otros (textolibre)

    • 6.7

      Otras causas (textolibre)

 
  • 7.

    FACTORES CONTRIBUYENTES ASOCIADOS A LOS SISTEMAS DETRABAJO

    Seleccione todos los posibles factores aplicables alerror

    • 7.1

      Falta oinsuficiente cumplimiento de prácticas de seguridadprioritarias

    • 7.2

      Falta de estandarización de procedimientos oprácticas asistenciales

    • 7.3

      Falta de protocolos o guíasclínicas actualizadas de tratamiento o uso demedicamentos

    • 7.4

      Falta u obsolescencia de fuentes de información sobremedicamentos

    • 7.5

      Falta de sistemas de identificación delpaciente (pulsera identificativa,etc.)

    • 7.6

      Sistemas decomunicación/información deficientes

      • 7.6.1

        Programaciónincorrecta del sistema informático

      • 7.6.2

        Listados o presentación de lainformación en pantalla del ordenador incompleta o que induce aerror

      • 7.6.3

        Falta deprescripción electrónica

      • 7.6.4

        Falta de información sobre los pacientes(diagnóstico, registro de alergias, funciónrenal, etc.)

      • 7.6.5

        Falta deacceso a la información sobre los pacientes(diagnóstico, registro de alergias, funciónrenal, etc.)

      • 7.6.6

        Falta dehistoria clínica informatizada

      • 7.6.7

        Falta de sistemas de comunicación efectivosentre los profesionales (intranet, teléfono,etc.)

      • 7.6.8

        Otros (textolibre)

    • 7.7

      Falta o fallos en el procedimiento dereconciliación

      • 7.7.1

        Alingreso

      • 7.7.2

        Al alta

      • 7.7.3

        En la transición entre unidadesasistenciales

    • 7.8

      Medicamento no disponible

      • 7.8.1

        Desabastecimiento porel laboratorio

      • 7.8.2

        Rotura destock

      • 7.8.3

        No incluido en laGuía del hospital

      • 7.8.4

        Otros(texto libre)

    • 7.9

      Condiciones dealmacenamiento inadecuadas (falta de espacio,etc.)

    • 7.10

      Sistemas depreparación/dispensación de medicamentosdeficientes

      • 7.10.1

        Falta de unidadcentralizada de mezclas intravenosas

      • 7.10.2

        Falta de sistema de distribución en dosisunitarias

      • 7.10.3

        Otros(texto libre)

    • 7.11

      Falta deinformación a los pacientes sobre los medicamentos

    • 7.12

      Falta deprogramas o protocolos de seguimiento de los pacientes

    • 7.13

      Falta deprogramas de asistencia para pacientes ambulatorios(geriátricos, etc.)

    • 7.14

      Personal

      • 7.14.1

        Falta de disponibilidad de un profesionalsanitario (médico/farmacéutico de guardia,enfermera, auxiliar, etc.)

      • 7.14.2

        Personal insuficiente

      • 7.14.3

        Asignación de personal sin experiencia,personal no fijo, cambios frecuentes de tareas, etc.

      • 7.14.4

        Asignación de personal en periodo deformación

      • 7.14.5

        Personal coninsuficiente capacitación

      • 7.14.6

        Otros (textolibre)

    • 7.15

      Factores ambientales

      • 7.15.1

        Iluminación

      • 7.15.2

        Ruido

      • 7.15.3

        Interrupciones o distraccionesfrecuentes

      • 7.15.4

        Otros(texto libre)

    • 7.16

      Situación de emergencia

    • 7.17

      Inercia del sistema

    • 7.18

      Otros factores(texto libre)

 
  • 8.

    MEDIDAS DE MEJORA

    • 8.1

      Descripción de medida/s de mejora propuestas/adoptadaspara evitar que el mismo error vuelva a repetirse en elfuturo. Campo de texto libre. Convieneespecificar: 1) en qué consiste la medida; 2) cómodesarrollarla y cuándo aplicarla; 3) personal implicado, y 4)recursos necesarios. Conviene detallar también, si procede, sialguna de estas medidas ya han sido planteadas o se estánimplantando en la institución

 
Instrucciones 
  • 1

    Se recomienda que los errores de medicaciónse registren lo antes posible, para que, en caso necesario, se puedacompletar o verificar la información recogida inicialmente. Si,posteriormente, el desenlace del error u otras variables cambian, elregistro inicial del incidente se actualizará conforme a lanueva información

  • 2

    Es convenienterecoger toda la información posible sobre el error, con el finde cumplimentar todos los campos incluidos en la clasificación.No obstante, en caso de no disponer de todos los datos, lo importantees registrar el error y cubrir los campos que puedan cumplimentarsecon la información disponible

  • 3

    Observe que para cumplimentar la mayoría delos campos basta con seleccionar una de las opciones expuestas,mientras que para otros debe introducirse un texto libre

  • 4

    Elija el código disponible máspreciso para cada campo. Si no es posible llegar a lasubcategoría más específica, seleccione lacategoría principal correspondiente

 

En esta segunda versión, el grupo detrabajo Ruiz-Jarabo 2000 ha tratado de realizar los cambios que haconsiderado más esenciales, con el fin de mantener almáximo la estructura y las categorías ysubcategorías de la versión inicial, para que lainformación ya disponible con la primera versión puedaincorporarse fácilmente a la nueva que se genere.

Los cambios más importantes realizados enlos siete apartados principales de la clasificación de erroresde medicación han sido los siguientes:

  • 1.

    Identificación del caso/paciente. En esteapartado se ha modificado el campo referente a la edad del paciente,con el fin de incluir la posibilidad de indicar la edad en díassi el paciente es menor de 1 mes; además, se ha añadidouna subcategoría para definir el estado de salud basal delpaciente.

  • 2.

    Información sobreel error. Se ha ampliado la aclaración que detalla lainformación que conviene incluir de la descripción delerror, para hacer hincapié en el interés de efectuar unaexposición pormenorizada de las circunstancias que rodean a loserrores que permita comprender la naturaleza y los fallos del sistemaque contribuyen a causarlos. También se ha introducido unacategoría para indicar el método con que se ha detectadoel error.

  • 3.

    Consecuencias del error.Este apartado se ha ampliado incorporando la posibilidad de realizaruna evaluación del riesgo. De esta manera, además decatalogar la gravedad del error que se está clasificando,mediante el sistema del NCC MERP, que mide si el error alcanzóal paciente y, en caso afirmativo, el daño ocasionado, se hanañadido dos categorías para indicar la probabilidad derecurrencia de un error similar (frecuencia) y la posible gravedad delas consecuencias del error si éste recurriera (gravedad). A suvez, estas categorías, representadas en una matriz, permitendeterminar el nivel de riesgo potencial para futurospacientes15. Esta evaluación es útil para priorizarlos casos que precisan un seguimiento o un análisis especial, ola toma urgente de soluciones. Una diferencia de este índicefrente al del NCC MERP es que permite resaltar algunos errores que noalcanzaron al paciente y que pueden pasar desapercibidos ante otroserrores que causaron daños. Por ejemplo, a un error que incluyela prescripción y dispensación de metotrexato oraldiario en lugar de semanal, y que se intercepta en el últimomomento por el propio paciente antes de tomar el medicamento, se leasignaría la categoría B del NCC MERP; sin embargo, conesta nueva evaluación sería un caso que probablementerequeriría una atención preferente, frente a algunoserrores que hubieran ocasionado daños.

  • 4.

    Información de los medicamentos implicadosen el error. Se ha estructurado el tipo de medicamento, paradiferenciar si se trata bien de un medicamento comercializado, en cuyocaso se especifican los datos referentes a grupo terapéutico,principio activo, nombre comercial, dosis y laboratorio fabricante, obien un medicamento extranjero, un producto de investigaciónclínica o una fórmula magistral. En el campo de"otros" es posible consignar equipos o dispositivos. Porotra parte, se ha añadido una subcategoría para indicarla vía de administración, por considerar que proporcionauna mayor información para caracterizar algunos errores que laforma farmacéutica, presente en la versión anterior, lacual en la mayoría de las ocasiones forma parte del nombrecomercial del medicamento.

  • 5.

    Características del error. Se ha incluidola posibilidad de indicar no sólo cuándo seoriginó el error, sino los procesos donde se continuó;además, esta categoría se ha desglosado, introduciendoopciones para mejorar la categorización de errores detectadosen atención primaria o en la transición entre nivelesasistenciales, ya que la clasificación anterior, al igual quela del NCC MERP, estaba más dirigida a categorizar los erroresdetectados en hospitales. Por otra parte, en la categoría de"tipos de error" se ha incluido el "error dealmacenamiento"; asimismo, las opciones de"interacción medicamento-medicamento" e"interacción medicamento-alimento" del tipo de error"monitorización insuficiente" han pasado al subtipo"prescripción inapropiada" dentro de"medicamento erróneo", por considerar que en lamayoría de los casos la clave de estos tipos de errores sehalla más en una prescripción que en un seguimientoinapropiado.

  • 6.

    Causas del error. Se hanmantenido las seis categorías establecidas en la versióninicial, pero se han efectuado algunos cambios y, fundamentalmente, sehan ampliado las opciones con objeto de efectuar un análisismás detallado de las causas de los errores. Se han incorporadoopciones relacionadas con las nuevas tecnologías, tanto en laprescripción médica como en la dispensación ypreparación, y se han incluido aspectos relacionados con lainformación previa a la comercialización y con lapublicidad de los medicamentos. Esta informaciónpermitirá definir mejor las estrategias que deben adoptarsepara la prevención.

  • 7.

    Factorescontribuyentes al error asociados a los sistemas. En esteúltimo apartado, en relación con la versióninicial, se ha realizado una ampliación importante tanto en lascategorías como en las distintas opciones, incluyendo factoresrelacionados con los sistemas de comunicación, con laconciliación de los tratamientos, etc. Con ello, tambiénse ha pretendido establecer una correspondencia más útily completa entre los factores contribuyentes y los defectos delsistema que condujeron al error, puesto que, al igual que en elapartado anterior, una mejor información en esta áreaconduce a desarrollar medidas de prevención másacertadas.

Además, se ha añadido un octavoapartado que incluye una categoría para describir, mediante uncampo narrativo, las medidas de mejora que se propone adoptar paraevitar que el error vuelva a repetirse en el futuro. Se pretende,así, resaltar que la clasificación por sí mismano conduce a ningún cambio en el sistema, sino que hay quetomar medidas para conseguir mejorar la seguridad.

DISCUSIÓN

Desde la publicación del primer informe delInstitute of Medicine (IOM) en EE. UU., To err is human:building a safer health system16, se han producidoavances notables en la mejora de la seguridad del paciente, y, enconcreto, en la seguridad de los medicamentos, gracias a lasestrategias e iniciativas abordadas por profesionales sanitarios,sociedades, autoridades sanitarias y organismos nacionales einternacionales. Se han realizado nuevos estudios sobre errores demedicación y eficacia de algunas prácticas deprevención en distintos ámbitos, se han desarrollado yse van implementando prácticas clínicas seguras, sedispone de técnicas y herramientas para detectar los errores ymedir los efectos de las actuaciones de mejora que se aplican, se haniniciado o consolidado sistemas de notificación de errorestanto a nivel interno como externo, etc. Todos estos progresos hanproporcionado un mayor conocimiento y experiencia en elanálisis de los errores y han originado algunos cambios endeterminados aspectos del sistema de utilización de losmedicamentos. Por ello, era preciso efectuar una revisión de laclasificación inicial del grupo Ruiz-Jarabo 2000, a fin decapacitarla para integrar la nueva información disponible yexpresar los cambios operados en los procedimientos y en lasprácticas de los sistemas de utilización de losmedicamentos.

La clasificaciónpuede ser un instrumento útil para analizar y evaluar loserrores de medicación, tanto aquellos detectados conpropósitos de investigación en seguridad de medicamentoscomo los identificados en el marco de actividades de mejora de laseguridad en hospitales y en atención primaria. Sin embargo,presenta limitaciones asociadas principalmente a la variabilidad en lainterpretación de los diferentes campos o categorías y,consecuentemente, en la asignación, problema derivado de lasubjetividad del análisis, que ya se señaló en laversión inicial8. En este sentido, cabe mencionar que lareproducibilidad de las clasificaciones de errores demedicación no se ha validado, a pesar de la ampliautilización de algunas de ellas, como la del NCCMERP1,que es la que adaptó el grupo Ruiz-Jarabo 2000. Recientemente,se han publicado dos estudios que han evaluado la reproducibilidad dela clasificación propuesta por el NCC MERP para asignar lagravedad de los errores: uno de ellos se realizó en hospitalesque lo utilizaban en el contexto del programa MEDMARX17, y el otro, en unestudio que investigaba la eficacia de un programa deprescripción electrónica en la reducción deerrores18. Ambos estudios mostraron un alto grado deconcordancia entre observadores en la asignación de lascategorías de gravedad. No obstante, no cabe duda de quesería conveniente analizar la reproducibilidad y validez detodas las categorías de las clasificaciones, teniendo en cuentadiferentes observadores y distintos escenarios.

Esta clasificación sigue abierta amodificaciones. De hecho, en los últimos años se handado pasos importantes por la OMS para establecer unaclasificación internacional para la seguridad del paciente queabarque todos los incidentes asociados a la atención sanitaria,entre los que se incluyen los errores demedicación19. Esta clasificación intenta conseguir unainfraestructura de información común, aceptadainternacionalmente, que facilite el intercambio de informacióny que permita efectuar comparaciones entre los datos procedentes dediferentes estudios y países, así como agregar lainformación de distintos sistemas o bases de datos. Por ello,es previsible que las clasificaciones de errores de medicaciónexistentes se adapten en un futuro para alinearse a los nuevos modelosque se establezcan.

El grupo de trabajodesea hacer hincapié, de nuevo, en un aspecto fundamental: larecogida y el análisis de la información en el campo dela prevención de los errores de medicación essólo el primer paso7. Como señala elúltimo informe del IOM3: "El tiempo invertido en ladetección, notificación y análisis de los erroresde medicación y acontecimientos adversos se desaprovecha si lainformación resultante no se utiliza para prevenir futuroserrores y daños".

Enresumen, el grupo Ruiz-Jarabo 2000 ha realizado unaactualización de la clasificación de los errores demedicación. La nueva versión pretende ser un instrumentode utilidad para el análisis y registro de los errores quepermita mejorar la gestión de la información acerca dela seguridad de los medicamentos, de forma que ésta pueda serutilizada de manera más eficaz como fuente de aprendizaje paradesarrollar sistemas de utilización de medicamentos cada vezmás seguros para los pacientes.

Agradecimientos

ElGrupo de Trabajo quiere agradecer la colaboración inestimablede todos aquellos profesionales sanitarios que, con sus comentarios ysugerencias acerca de la clasificación inicial, han fomentadola realización de esta actualización y han contribuido ala elaboración de la misma.

Asimismo, quiere agradecer a ÉtienneSchmitt, director del Programa Éviterl'Évitable de Prescrirey editor del informe "Creation of a better medicationsafety in Europe: Building up safe medicationpractices" del Consejo de Europa, sucooperación en la actualización de laclasificación y sus comentarios en la revisión deltexto, y a Matthew Grissinger y Michael R. Cohen, director de sistemasde notificación y presidente del Institute for Safe MedicationPractices, respectivamente, sus ideas y su colaboraciónconstante en el análisis de los nuevos casos de seguridad quetenemos que afrontar.

Bibliografía
[1.]
National Coordinating Council for MedicationError Reporting and Prevention
NCCMERP Taxonomy of medication errors, (1998)
[2.]
Council ofEurope
Expert Group on SafeMedication Practices. Creation of a better medication safety culturein Europe: Building up safe medication practices, (2006)
[3.]
Institute ofMedicine
[4.]
P. Honig,R. Lewis,D. Pollock,K. Shirley,D. Sosin
The importance of definitions for patient safetyinformation systems
Pre-ConferenceConsultant's Workshop for the Meeting on Patient Safety DataCollection and Use. Washington (DC), Patient Safety TaskForce, (2001)
[5.]
Institute ofMedicine
Committee on Data Standards for PatientSafety
[6.]
World Alliance for Patient Safety
WHO Draft guidelines for adverse eventreporting and learning systems: from information toaction, World Health Organization, (2005)
[7.]
M.J. Otero López,C. CodinaJané,M.J. TamésAlonso,M. PérezEncinas,Enrepresentación del Grupo de Trabajo Ruiz-Jarabo2000
Errores de medicación: estandarización dela terminología y clasificación. Resultados de la becaRuiz-Jarabo 2000
FarmHosp, 27 (2003), pp. 137-149
[9.]
Real AcademiaEspañola Diccionario de la lenguaespañola, 22.a, Espasa Calpe, (2001)
[10.]
NHSNational Patient Safety Agency. National Reporting and LearningSystem. NRLS service dataset. [consultado 2/1/2008]. Disponible en:http://www.npsa.nhs.uk/patientsafety/reporting/nrls-service-datasetnrls-service-dataset/
[11.]
ISMP-Canada
Analyze-ERR program. Medication errorreporting and analysis software, (2003)
[12.]
Pennsylvania Patient Safety Reporting System(PA-PSRS)
Training manual andusers’ guide, (April 2004)
[13.]
Société Française dePharmacie Clinique
Dictionnaire français de l’erreurmédicamenteuse, (2005)
[14.]
PrescrireRédaction
Classifications utilisées par le programmePrescrire Éviter l’Évitable;, (2007)
[15.]
NHS National Patient SafetyAgency
[16.]
Institute ofMedicine
[17.]
R.A. Forrey,C.A. Pedersen,P.J. Schneider
Interrater agreement with a standard schemefor classifying medication errors
Am J Health-Syst Pharm, 64 (2007), pp. 175-181 http://dx.doi.org/10.2146/ajhp060109
[18.]
R.A. Snyder,J. Abarca,J.L. Meza,J.M. Rothschild,A. Rizos,D.W. Bates
Reliability evaluation of the adapted NationalCoordinating Council Medication Error Reporting and Prevention (NCCMERP) index
Pharmacoepidemiol DrugSaf, 16 (2007), pp. 1006-1013
[19.]
World Alliance for Patient Safety. More than words.International classification for patient safety [consultado 2/1/2008].Disponible en: http://www.who.int/patientsafety/taxonomy/en/

Grupo Ruiz-Jarabo2000: ISMP-España. Hospital Universitario deSalamanca: María José Otero López, BeatrizCastaño Rodríguez, Rita Martín Muñoz,Alfonso Domínguez-Gil Hurlé. Fundación HospitalAlcorcón de Madrid: Montserrat Pérez Encinas, Sira SanzMárquez. Hospital Clínic de Barcelona: Carlos CodinaJané, Natalia Creus Baró. Instituto Oncológico deSan Sebastián: María José Tamés Alonso,Gerardo Cajaraville Ordoñana. Centro de InvestigacionesLingüísticas de la Universidad de Salamanca: TrinidadSánchez Muñoz, Reyes Arenales de la Cruz, MaríaJesús Mancho Duque.

Copyright © 2008. Sociedad Española de FarmaciaHospitalaria
es en pt
Política de cookies Cookies policy Política de cookies
Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Si continua navegando, consideramos que acepta su uso. Puede cambiar la configuración u obtener más información aquí. To improve our services and products, we use "cookies" (own or third parties authorized) to show advertising related to client preferences through the analyses of navigation customer behavior. Continuing navigation will be considered as acceptance of this use. You can change the settings or obtain more information by clicking here. Utilizamos cookies próprios e de terceiros para melhorar nossos serviços e mostrar publicidade relacionada às suas preferências, analisando seus hábitos de navegação. Se continuar a navegar, consideramos que aceita o seu uso. Você pode alterar a configuração ou obter mais informações aqui.
es en pt

¿Es usted profesional sanitario apto para prescribir o dispensar medicamentos?

Are you a health professional able to prescribe or dispense drugs?

Você é um profissional de saúde habilitado a prescrever ou dispensar medicamentos