Buscar en
Enfermería Clínica
Toda la web
Inicio Enfermería Clínica Adaptación transcultural de la escala Caring Nurse-Patient Interactions para la...
Información de la revista
Vol. 30. Núm. 1.
Páginas 42-46 (Enero - Febrero 2020)
Compartir
Compartir
Descargar PDF
Más opciones de artículo
Visitas
14
Vol. 30. Núm. 1.
Páginas 42-46 (Enero - Febrero 2020)
Original breve
Adaptación transcultural de la escala Caring Nurse-Patient Interactions para la evaluación de la competencia en la relación enfermera-paciente
Transcultural adaptation into Spanish of the Caring Nurse-Patient Interactions for assessing nurse-patient relationship competence
Visitas
14
Regina Allande-Cussó
Autor para correspondencia
regina.allande@gmail.com

Autora para correspondencia.
, Juana Macías-Seda, Ana María Porcel-Gálvez
Departamento de Enfermería, Facultad de Enfermería, Fisioterapia y Podología, Universidad de Sevilla, Sevilla, España
Este artículo ha recibido
Información del artículo
Estadísticas
Figuras (1)
Tablas (1)
Tabla 1. Versión española del instrumento CNPI a partir de la versión original de 70 ítems
Resumen
Objetivo

Realizar la adaptación transcultural de la escala Caring Nurse-Patient Interactions (CNPI-70 ítems) de evaluación del nivel de competencia en la relación enfermera-paciente.

Método

Adaptación cultural mediante el método de traducción y retrotraducción de la herramienta CNPI, y consenso por panel de expertos para la determinación de la validez de aspecto y contenido.

Resultados

Se llevó a cabo el proceso de traducción y adaptación cultural, y el panel de expertos consensuó la versión final del cuestionario traducido al español.

Conclusiones

Esta investigación aporta una versión traducida y adaptada de la escala CNPI en español, que posee validez de aspecto y de contenido. Futuros estudios deberán evaluar la consistencia interna, validez de criterio y validez de constructo del instrumento.

Palabras clave:
Adaptación transcultural
Relación enfermera-paciente
Compentencia
Abstract
Objective

Cross-cultural adaptation into Spanish of the Caring Nurse-Patient Interactions (CNPI – 70 items) for assessing nurse-patient relationship competence level.

Method

Cross-cultural adaptation using translation and back-translation method of the CNPI, and consensus by panel of experts to determine the face and content validity.

Results

The cross-cultural translation and adjustment procedure was used, and a panel of experts agreed on the final Spanish version of the scale.

Conclusions

This research study provides a Spanish version of the CNPI, which has appearance and content validity. The internal consistency, criteria validity, and construct validity should be evaluated in future research studies.

Keywords:
Cross-cultural adaptation
Nurse-patient relationship
Competence

Artículo

Opciones para acceder a los textos completos de la publicación Enfermería Clínica
Suscriptor
Suscriptor de la revista

Si ya tiene sus datos de acceso, clique aquí.

Si olvidó su clave de acceso puede recuperarla clicando aquí y seleccionando la opción "He olvidado mi contraseña".
Suscribirse
Suscribirse a:

Enfermería Clínica

Comprar
Comprar acceso al artículo

Comprando el artículo el PDF del mismo podrá ser descargado

Precio 19,34 €

Comprar ahora
Contactar
Teléfono para suscripciones e incidencias
De lunes a viernes de 9h a 18h (GMT+1) excepto los meses de julio y agosto que será de 9 a 15h
Llamadas desde España
932 415 960
Llamadas desde fuera de España
+34 932 415 960
E-mail
Opciones de artículo
Herramientas
es en pt

¿Es usted profesional sanitario apto para prescribir o dispensar medicamentos?

Are you a health professional able to prescribe or dispense drugs?

Você é um profissional de saúde habilitado a prescrever ou dispensar medicamentos