Regístrese
¿Aún no está registrado?
Información relevante

Consulte los artículos y contenidos publicados en este medio, además de los e-sumarios de las revistas científicas en el mismo momento de publicación

Máxima actualización

Esté informado en todo momento gracias a las alertas y novedades

Promociones exclusivas

Acceda a promociones exclusivas en suscripciones, lanzamientos y cursos acreditados

Crear Mi cuenta
Buscar en
Archivos de la Sociedad Española de Oftalmología
Toda la web
Inicio Archivos de la Sociedad Española de Oftalmología Optimización de la elección de talla para el segundo ojo basándose en el vaul...
Información de la revista
Vol. 93. Núm. 8.Agosto 2018
Páginas e51-e58Páginas 365-416
Compartir
Compartir
Descargar PDF
Más opciones de artículo
ePub
Visitas
27
Vol. 93. Núm. 8.Agosto 2018
Páginas e51-e58Páginas 365-416
Artículo original
DOI: 10.1016/j.oftal.2018.04.002
Optimización de la elección de talla para el segundo ojo basándose en el vault obtenido en el primero en la cirugía bilateral de lentes fáquicas de cámara posterior
Optimization of the lens sizing for the second eye based on the vault obtained in the first eye in bilateral myopic collamer phakic intraocular lens surgery
Visitas
27
F. Gonzalez-Lopeza,
Autor para correspondencia
fgonzalez@clinicabaviera.com

Autor para correspondencia.
, B. Mompeana,b, R. Bilbao-Calabuiga, J. Beltrana, F. Lloveta, J. Bavieraa
a Clínica Baviera, Instituto Oftalmológico Europeo, Madrid, España
b Departamento de Oftalmología, Hospital Torrevieja, Alicante, España
Este artículo ha recibido
27
Visitas
Información del artículo
Resumen
Texto Completo
Bibliografía
Descargar PDF
Estadísticas
Figuras (2)
Tablas (4)
Tabla 1. Características demográficas preoperatorias y especificaciones de la pIOL
Tabla 2. Cambios en el vault postoperatorio tras la implantación de un tamaño de pIOL diferente en el ojo contralateral
Tabla 3. Cambios en el vault cuando el vault en el primer ojo resultó bajo (< 100 micras) y se implantó un tamaño de pIOL mayor en el ojo contralateral
Tabla 4. Cambios en el vault cuando el vault en el primer ojo resultó alto (> 1000 micras) y se implantó un tamaño de pIOL inferior en el ojo contralateral. Resultados después de la rotación a vertical
Mostrar másMostrar menos
Resumen
Objetivo

Evaluar el vault y la toma de decisiones en la selección del tamaño de la lente del segundo ojo en una serie de pacientes que recibieron implantes bilaterales de una lente fáquica de cámara posterior (pIOL) con puerto central para la corrección de la miopía.

Métodos

La muestra del estudio incluyó los pacientes a los que se implantó una pIOL de diferente tamaño entre ambos ojos de una serie total de 269 pacientes intervenidos mediante inserción bilateral secuencial en nuestra institución entre marzo de 2012 y mayo de 2015. Los procedimientos en cada paciente fueron separados en el tiempo para seleccionar el tamaño de la pIOL en los segundos ojos. El vault fue analizado objetivamente mediante tomografía de coherencia óptica.

Resultados

La decisión de modificar el tamaño de la pIOL se tomó en 25 pacientes. En 9 pacientes se implantó una pIOL más pequeña en el segundo ojo, mientras que en 16 pacientes se necesitó una talla más grande. La implantación de una talla más grande condujo a un aumento medio del vault de 251 ± 180 micras, mientras que una lente de menor tamaño se tradujo en una disminución media del vault de 542 ± 187 micras. En 5 pacientes, la pIOL implantada en el primer ojo se rotó verticalmente para reducir el vault. No fue necesario explantar ninguna lente.

Conclusiones

El vault en los ojos adelfos de pacientes intervenidos bilateralmente con una pIOL miópica puede ser optimizado valorando la talla a implantar en el segundo ojo en función del vault obtenido en el primer ojo.

Palabras clave:
Lente fáquica
Colámero
Vault
Cirugía bilateral
Abstract
Purpose

To assess vault and the decision-making process involved in selecting the size of the lens for the fellow eye in a series of patients who received bilateral phakic collamer intraocular lens (pIOL) implants with central hole for correction of myopia.

Methods

The study sample included all patients who underwent bilateral insertion of a different size pIOL from a pool of 269 patients who underwent sequential bilateral insertion of a pIOL from March 2012 to May 2015 in our institution. Procedures were separated in time to assess the value of the vault and select the pIOL size in second eyes. Vault was analysed objectively using optical coherence tomography.

Results

The decision to change the size of the pIOL in the fellow eye was taken in 25 patients. A smaller pIOL was implanted in the second eye in 9 patients, whereas a lens that was 1 size larger was necessary in 16 patients. Implantation of a larger lens led to a mean increase in vault of 251 ± 180 microns; implantation of a smaller size lens led to a mean decrease in vault of 542 ± 187 microns. In 5 patients, the pIOL implanted in first eye was rotated vertically to reduce lens vault. No lenses had to be explanted.

Conclusions

Vault in fellow eyes can be improved in patients receiving bilateral myopic pIOL implants by modifying the pIOL size based on the vault value obtained in the first eyes.

Keywords:
Collamer phakic intraocular lens
Collamer
Vault
Bilateral surgery

Artículo

Opciones para acceder a los textos completos de la publicación Archivos de la Sociedad Española de Oftalmología
Suscriptor
Suscriptor de la revista

Si ya tiene sus datos de acceso, clique aquí.

Si olvidó su clave de acceso puede recuperarla clicando aquí y seleccionando la opción "He olvidado mi contraseña".
Suscribirse
Suscribirse a:

Archivos de la Sociedad Española de Oftalmología

Contactar
Teléfono
De lunes a viernes de 9h a 18h (GMT+1) excepto los meses de julio y agosto que será de 9 a 15h
Llamadas de España
902 88 87 40
Llamadas desde fuera de España
+34 932 418 800
E-mail
es en pt
Política de cookies Cookies policy Política de cookies
Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Si continua navegando, consideramos que acepta su uso. Puede cambiar la configuración u obtener más información aquí. To improve our services and products, we use "cookies" (own or third parties authorized) to show advertising related to client preferences through the analyses of navigation customer behavior. Continuing navigation will be considered as acceptance of this use. You can change the settings or obtain more information by clicking here. Utilizamos cookies próprios e de terceiros para melhorar nossos serviços e mostrar publicidade relacionada às suas preferências, analisando seus hábitos de navegação. Se continuar a navegar, consideramos que aceita o seu uso. Você pode alterar a configuração ou obter mais informações aqui.
es en pt

¿Es usted profesional sanitario apto para prescribir o dispensar medicamentos?

Are you a health professional able to prescribe or dispense drugs?

Você é um profissional de saúde habilitado a prescrever ou dispensar medicamentos